| Tye, what are you doing? | Тай, что ты творишь! |
| Jocasta, what are you doing? | Йокаста, что ты творишь? |
| What are you doing? | Что это ты творишь! |
| What the hell you doing? | [ГРЭМ] Ты что творишь? |
| Frank, what are you doing? | Фрэнк, что ты творишь? |
| Dutch, what are you doing, mate? | Датч, ты что творишь? |
| What are you doing, man? | Что ты творишь, мужик! |
| Lloyd, what the hell are you doing? | Лойд, ты что творишь? |
| What are you doing, Marion? | Что ты творишь, Марион? |
| Holly, what are you doing? | Холли, что ты творишь? |
| What did you think you were doing? | Ты понимаешь, что творишь? |
| What are you doing, dude? | Ты чего творишь, чувак? |
| Arghhh! - Dougal, what are you doing? | Дугал, ты что творишь? |
| Riggs, what are you doing? | Риггс, ты что творишь? |
| Frank, what are you doing? | Фрэнк, ты чё творишь? |
| Come on, what the hell are you doing? | Пошли, что ты творишь? |
| Karma, what are you doing? | Карма, ты что творишь? |
| What are you doing? | Ты что творишь, приятель... |
| Bernard, what the hell are you doing? | Бернард, ты что творишь? |
| What are you doing, mate? | Ты что творишь, приятель? |
| Joyce, what are you doing? | Джойс, что ты творишь? |
| Rosa, what are you doing? | Роза, что ты творишь? |
| What are you doing, midget? | Ты что творишь, лилипут? |
| Batman, what are you doing? | Бэтмен, ты чего творишь? |
| Bay- What are you doing? | Бэй, что ты творишь? |