Mahoney, what are you doing? |
Махони, что ты творишь? |
What are you doing? |
Каталина, ты что творишь? |
Dan, what are you doing? |
Дэн, что ты творишь? |
What are you doing, Geet? |
Ты что творишь, Гита? |
What are you doing, man? |
Что ты творишь, дружище? |
Niamh, what are you doing? |
Нив, ты что творишь? |
What the hell you doing, boy? |
Ты что творишь, парень? |
Phoebe, what are you doing? |
Фиби, что ты творишь? |
What are you doing? |
Что ты творишь, Пёрси? |
Dude, what are you doing? |
Чел, ты чё творишь? |
What are you doing, Joss? |
Что ты творишь, Джосс? |
Dad, what are you doing? |
Папа, ты что творишь? |
Bill! What the hell are you doing? |
Билл, ты что творишь? |
Steve, what are you doing? |
Стив, что ты творишь? |
What are you doing, reyes? |
Ты что творишь, Рейес? |
Steven, what are you doing? |
Стивен, ты что творишь? |
What the hell were you doing? |
Что за чертовщину ты творишь? |
What the hell are you doing? |
Чёрт, ты что творишь? |
No. What are you doing? |
Нет, ты че творишь? |
What are you doing, Fry? |
Что ты творишь, Фрай? |
are you doing, man? |
Что... Ты что творишь, чувак? |
What are you doing, Ed? |
Ты что творишь, Эд? |
Neal, what are you doing? |
Нил, что ты творишь? |
What are you doing? |
Так и что ты творишь? |
Nardole, what the hell are you doing? |
Нардол, ты что творишь? |