Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Занимаемся

Примеры в контексте "Doing - Занимаемся"

Примеры: Doing - Занимаемся
To doing what we love. За то, что мы занимаемся тем, что нам нравится.
What are we doing? Чем мы тут занимаемся, Марк?
What are you doing? Спрашивал, чем мы тут занимаемся.
I believe that the public and media image of what a folklorist does is in fact part of what we should be doing, whether we were trained specifically for it or not, whether we work in academe or not, and whether we like it or not. Я верю, что общественный и медиа образы того, что фольклорист делает, по своей сути являются тем, что мы должны делать, были ли мы для этого подготовлены или нет, занимаемся ли мы научной деятельностью или нет, нравится нам это или же нет».
The time has come to reflect on what has been done, what we are now doing, and what we should do for young people around the world. Настало время подумать над тем, что уже сделано, чем мы занимаемся в настоящее время и что предстоит сделать для молодежи во всем мире.
'Cause that's what we are doing. Ведь этим мы и занимаемся.
We've been doing this for eight years. Мы занимаемся этим восемь лет.
That's why we are doing this. Поэтому мы этим занимаемся.
Then why are we even doing it? Зачем мы вообще этим занимаемся?
What are we doing? А чем таким мы занимаемся?
What are we doing? А чем мы занимаемся?
I know him from that thing that I'm doing. Мы вместе одной работой занимаемся.
No, not doing it. Нет, мы этим не занимаемся.
And what are we doing here? А мы здесь чем занимаемся?
Why are we doing this? Зачем мы этим занимаемся?
So what are we doing? Нну... И чем мы занимаемся?
I mean, what are we doing here? Чем мы тут занимаемся?
Are we not doing that? Мы разве не этим занимаемся?
Why are you doing this here? Почему мы занимаемся этим здесь?
Why are we doing this? Почему мы эти занимаемся?
Why are we doing it? А почему этим занимаемся мы?
We're not doing that anymore. Мы этим больше не занимаемся.
So what are we doing? А чем мы тут занимаемся?
Why are we even doing this thing? Почему вы вообще этим занимаемся?
In fact, we are doing that already. Фактически мы уже этим занимаемся.