Английский - русский
Перевод слова Discrepancies
Вариант перевода Расхождений

Примеры в контексте "Discrepancies - Расхождений"

Примеры: Discrepancies - Расхождений
The audit also revealed that discrepancies exist in quantities reported in inventory records. Ревизия также показала наличие расхождений в количественных данных инвентарной отчетности.
The absence of such a policy or procedure gives rise to discrepancies in establishing the number of consultants employed by each department every year. Отсутствие таких подходов или процедур приводит к возникновению расхождений при определении числа консультантов, привлекаемых каждым департаментом в каждом году.
If discrepancies are found in the GOU and WFP reports, multidisciplinary observers provide an independent assessment. В случае обнаружения в докладах ГТН и МПП расхождений, межведомственные наблюдатели проводят независимую оценку.
This would go some way towards addressing the information discrepancies amongst States about situations of concern to us all. Это в какой-то степени позволило бы избежать расхождений в информации, получаемой государствами о ситуациях, вызывающих всеобщую озабоченность.
First findings show certain discrepancies in the number of employees between two sources. Первые оценки свидетельствуют о наличии определенных расхождений между этими данными.
Several delegations provided additional information/clarification concerning minor discrepancies observed in several grid squares, in particular in boundary regions. Несколько делегаций представили дополнительную информацию/уточнения в отношении небольших расхождений, наблюдаемых в некоторых квадратах сетки, и в частности в пограничных районах.
The possibility of checking on both INPUT and OUTPUT files allows an observer to identify the origin of apparent discrepancies. Возможность изучения как ВХОДНОГО, так и ВЫХОДНОГО файла позволяет наблюдателю установить источник очевидных расхождений.
He requested clarification of those discrepancies. Оратор просит разъяснить причины этих расхождений.
In view of a number of discrepancies found, OIOS was not confident of the completeness and accuracy of the data presented. Вследствие обнаружения ряда расхождений УСВН не было уверено в том, что представленные ему данные полны и точны.
Table II. provides an analysis of those discrepancies by field office. В таблице II. приводится анализ этих расхождений по местным отделениям.
It considered that an important reason for some of those discrepancies could be the lack of a common definition of a transfer. По ее мнению, важной причиной некоторых из этих расхождений может быть отсутствие общего определения поставок.
Compare Eurostat, ECMT and UNECE databases in order to eliminate discrepancies and better harmonise transport data information. Сопоставление баз данных Евростата, ЕКМТ и ЕЭК ООН с целью устранения расхождений и повышения согласованности данных статистики транспорта.
In its letter dated 11 July 1990, the National Bank of Sharjah notified Eastern that it had noted eight discrepancies. В своем письме от 11 июля 1990 года Национальный банк Шарджи уведомил "Истерн", что им замечено восемь расхождений.
A corrigendum would be issued to correct those minor discrepancies. В целях коррекции этих незначительных расхождений будет издано исправление.
There were a number of other discrepancies and shortcomings in the Council's financial statements and inventory records and procurement was not properly regulated. В финансовых ведомостях и учетной документации Совета имелся ряд других расхождений и недостатков и закупочная деятельность должным образом не регулировалась.
There was no formal built-in mechanism to detect discrepancies arising from errors in IMIS (see para. 44). Отсутствует формальный встроенный механизм выявления расхождений, обусловленных ошибками в ИМИС (см. пункт 44).
UNIFIL has enforced the standard entry procedures to ensure that such discrepancies would not occur again. Во ВСООНЛ был усилен контроль за соблюдением стандартных процедур ввода данных в целях предупреждения подобных расхождений в будущем.
Accordingly, the Mission has taken corrective action to ensure that no further discrepancies occur. Поэтому Миссия приняла меры по исправлению положения, чтобы не допускать в будущем возникновения новых расхождений.
This comparison showed the existence of significant discrepancies. Его результаты свидетельствуют о наличии значительных расхождений.
Figure 10 shows the percentage of discrepancies and inconsistencies caused by the top six registries. На рисунке 10 показана доля расхождений и несоответствий в процентах, причиной которых являются первые шесть реестров.
Reliable land administration data also required efforts to correct errors and discrepancies with appropriate legislation, technology and procedures. Разработка надежных данных об управлении земельными ресурсами также требует усилий по корректировке погрешностей и расхождений с использованием соответствующего законодательства, технологий и процедур.
This method helps to eliminate discrepancies in understanding the question. Этот метод содействует устранению расхождений в понимании вопроса.
5.7 Regarding the minor discrepancies, the new medical certificate addresses the contradictions raised by the IRB. 5.7 Что касается выявленных СИБ незначительных расхождений, то эти расхождения разъясняются в новой медицинской справке.
MONUSCO promulgated a standard operating procedure on the reconciliation of discrepancies that has been adopted by all field missions. МООНСДРК внедрила стандартную оперативную процедуру устранения расхождений, которая была взята на вооружение всеми полевыми миссиями.
This included auditing ballot boxes and reviewing result and tabulation forms to resolve any discrepancies. Она включала в себя проверку избирательных урн и пересмотр результатов и сводных данных для выявления каких-либо расхождений.