One output was a directory of 2,800 poverty research centres worldwide. |
Одним из итоговых мероприятий стал справочник с указанием 2800 информационно-справочных центров по вопросам борьбы с нищетой во всем мире. |
A national directory of women in decision-making had been launched. |
В стране создан национальный справочник по вопросам участия женщин в процессе принятия решений. |
Some other delegations requested that a directory of UNCTAD staff be made available. |
Некоторые другие делегации обратились с просьбой сделать доступным справочник с контактными данными сотрудников ЮНКТАД. |
The portal will also host the directory of competent national authorities mentioned in paragraphs 8-11 above. |
Портал будет содержать также справочник компетентных национальных органов, упомянутый в пунктах 8-11 выше. |
States may wish to inform UNODC of such designations and include the information in the directory of competent national authorities. |
Государства, возможно, пожелают проинформировать ЮНОДК о назначении таких органов и внести соответствующую информацию в справочник компетентных национальных органов. |
The directory is published biannually in hard copy and UNODC provides Member States with access to online copies. |
Справочник издается два раза в год в печатном виде, и ЮНОДК предоставляет государствам-членам доступ к его электронным вариантам. |
The UNODC directory of competent national authorities is currently being redeveloped and will be fully integrated into SHERLOC. |
Подготовленный УНП ООН справочник компетентных национальных органов в настоящее время обновляется и будет полностью размещен на портале ШЕРЛОК. |
The Secretariat is currently reviewing possibilities for providing clarification in the directory of competent national authorities in this regard. |
В настоящее время Секретариат рассматривает возможность внесения соответствующих разъяснений в справочник компетентных национальных органов. |
The online directory of designated central authorities and asset recovery focal points is available on the website of UNODC. |
Онлайновый справочник назначенных центральных органов и координаторов по вопросам возвращения активов размещен на веб-сайте ЮНОДК. |
Portal services include news, statistics, a specialist directory, publications and videos. |
Услуги, предоставляемые порталом, включают новости, статистические данные, специальный справочник, публикации и видеоматериалы. |
A directory of country and regional desk officers in the aforementioned departments has been developed to facilitate collaboration, liaison and communication. |
Для облегчения сотрудничества, связей и коммуникации был составлен справочник сотрудников вышеупомянутых департаментов, курирующих конкретные страны и регионы. |
To facilitate the search for relevant information, INSTRAW was compiling a worldwide directory of research projects on gender-related issues. |
К тому же он готовит справочник проводимых в мире проектов исследования гендерных вопросов для упрощения поиска информации по данному вопросу. |
Create a directory of institutions involved in the production and fitting of prostheses and orthoses by the end of 2006. |
Создать к концу 2006 года справочник учреждений, связанных с производством и подгонкой протезов и ортопедических аппаратов. |
This site was created as a directory of your personal information. |
Этот сайт создан как Ваш персональный информационный справочник. |
De Telefoongids KPN telephone directory, combined white pages and yellow pages |
De Telefoongids KPN - телефонный справочник, сочетающий в себе белые и желтые страницы |
A directory of the city from 1909 shows his "Gregory Commercial Camera Company". |
Справочник города с 1909 года показывает его "Gregory Commercial Camera Company". |
About us/ BUSINESS-UKRAINE - database, directory - search for companies, products, services. |
О нас/ БИЗНЕС-УКРАИНА - база данных, справочник - поиск предприятий, товаров, услуг. |
Marine biographical directory of the Far East of Russia and Russian America. |
Морской биографический справочник Дальнего Востока России и Русской Америки. |
I'd suggest you try the directory in the lobby. |
Могу предложить, вам посмотреть справочник в приемной. |
The archdiocese puts out an annual directory, every Priest and parish. |
Епархия архиепископа выпускает ежегодный справочник, в котором все священники и их приходы. |
When the new telephone directory came out after the war, I even looked you up in it. |
Когда после войны вышел новый телефонный справочник, я даже искала тебя в нем. |
Check your directory and try again. |
Проверьте ваш справочник и попробуйте еще раз. |
(c) Technical material: directory of non-governmental organizations active in drug control. |
с) технические материалы: справочник по неправительственным организациям, ведущим активную деятельность по контролю над наркотическими средствами. |
It publishes monthly newsletters, quarterly journals, and an annual directory. |
Он издает ежемесячные информационные бюллетени, ежеквартальные журналы и ежегодный справочник. |
The directory assists European and other agencies to identify and establish direct contacts with producer firms in the economies in transition. |
Справочник помогает европейским и другим учреждениям находить производственные предприятия в странах с переходной экономикой и устанавливать с ними прямые контакты. |