| Which I'm pretty sure means they have Diana. | А это значит, что у них Диана. |
| Diana, this is our last chance to be together. | Диана, это нас последний шанс быть вместе. |
| But Diana hasn't even left the house. | Но Диана даже не покидала дом. |
| This is more rare than the Princess Diana. | Они попадаются ещё реже, чем принцесса Диана. |
| I like the van when Diana's in it. | Мне нравится фургон, когда в нем Диана. |
| So, Diana made a few phone calls for us. | Так что Диана сделала для нас пару звонков. |
| And that's not you, Diana. | И это не ты, Диана. |
| You are stronger than this, Diana. | Ты сильнее чем кажется, Диана. |
| Be careful in the world of men, Diana. | Будь осторожна в мире людей, Диана. |
| Diana, I know this confusing... | Диана, я понимаю, ты запуталась... |
| There is nothing you can do about it, Diana. | Ты ничего не сможешь с этим сделать, Диана. |
| I am Diana of Temiscira daughter of Hippolyta Queen of the Amazons. | Я Диана из Темискиры дочь Ипполиты Королевы амазонок. |
| I'm not your enemy, Diana. | Я не враг тебе, Диана. |
| You will help me destroy them, Diana. | Ты поможешь мне уничтожить их, Диана. |
| Maybe Diana just wanted her daddy to be a hero and save Mommy. | Может, Диана просто хотела, чтобы её папочка был героем, который спас мамочку. |
| Nick, Diana can see something on the cloth. | Ник, Диана видит то, что есть на ткани. |
| Diana said that through the mirror is the other place. | Диана сказала "Через зеркало в другом месте". |
| You mentioned that Diana drew what she saw in the tunnel. | Ты сказал, что Диана нарисовала, что видела в туннелях. |
| Apparently, Diana drew them when she was with him. | Диана рисовала их, когда они были вместе. |
| He needs to hear this, but I don't want Diana to. | Мне надо ему кое-что сказать, но Диана слышать не должна. |
| Nick, Diana said that this thing doesn't just want her. | Ник, Диана сказала, что ему нужна не только она. |
| I'm Diana Christensen, a racist lackey of the imperialist ruling circles. | Привет. Я - Диана Кристенсен, расистка и прислужница империалистических правящих кругов. |
| Diana, give me copies of all your audience research reports. | Диана, принеси мне копии всех своих отчётов по исследованию аудитории. |
| Hell, Diana, I knew it was over with us weeks ago. | Диана, я ещё несколько недель назад знал, что между нами кончено. |
| Alex, this is my sister Diana. | Алекс, это - моя сестра Диана. |