I'm just trying to actively do things, Diana. |
Я просто пытаюсь хоть что-то делать, Диана. |
It's not my fault, Diana. |
Это не моя вина, Диана. |
Diana followed Taylor's money trail back to him. |
Диана выяснила, что денежный след ведет к нему... |
Diana said he's sending a team in to scour them for codes. |
Диана сказала, он отправил команду искать в них шифр. |
I dream for a living, Diana. |
Диана, я мечтаю, чтобы заработать. |
Diana Ross was signing autographs at the Motown Museum. |
Диана Росс раздавала автографы возле музея Мотаун. |
I thought Diana said there was three of them. |
Я думал, что Диана говорила, что их было трое. |
I wish you were the one, Diana. |
Хотел бы я, чтобы это была ты, Диана. |
I drink but I work, Diana! |
Я пью, но я и работаю, Диана |
He found out Diana is my daughter. |
Он узнал, что... что Диана моя дочь. |
This looks like the dress Diana wore the day after she became princess. |
Оно выглядит в точности так же, как платье, которое Диана одела на следующий день после того, как стала принцессой. |
What would you have done if it were Diana? |
Как бы ты поступил, если бы это сделала Диана? |
The director of Filmfest München is Diana Iljine, who took over in August 2011. |
Директором мюнхенского кинофестиваля является Диана Ильйине (нем. Diana Iljine), которая заняла эту должность в августе 2011 года. |
And Diana Paynter, the wife of 30 years. |
И Диана Пэйнтер - его жена, с которой он прожил 30. |
There's justice in getting what we want you wanted Diana out. |
Ты хотел, чтобы Диана уехала. |
Minister of Culture - H.E. Ms. Diana Alvarez-Calderon Gallo |
Министр культуры - Е.П. г-жа Диана Альварес-Кальдерон Гальо |
Diana Battaggia was selected in 2004 for the post of Director of UNIDO's Investment and Technology Promotion Office (ITPO) Italy, in Rome. |
В 2004 году Диана Баттаджиа была выбрана на должность Директора Отделения ЮНИДО по содействию инвестированию и передаче технологий (ОСИТ) в Риме, Италия. |
Diana Battaggia is the author of the publication "SMEs: an Italian Model to Export" (2008). |
Диана Баттаджиа является автором публикации под названием "Малые и средние предприятия: итальянская модель экспорта" (2008 год). |
Well, that sounds wonderful, but I'm not Diana, I'm Laura. |
Это звучит замечательно, но я не Диана, а Лора. |
Diana, are you a time-traveler? |
Диана, вы путешествуете во времени? |
If Diana won't commit to you in private like she does in public, maybe it's time to explore your options. |
Если Диана относится к тебе наедине не так, как она это делает на публике, может, пора рассмотреть другие варианты. |
Diana tells me she wants to take some time off, then Charlie just kissed me and ran. |
Диана сказала, что хочет сделать перерыв в отношениях, а Чарли поцеловала меня и убежала. |
And, listen, if you're worried about getting in trouble at work, Diana's off to Paris, and we will be wearing masks. |
И послушай, если ты боишься создать проблемы на работе, то Диана в Париже, а мы будем в масках. |
Diana, what are you doing here? |
Диана, что ты делаешь здесь? |
Neal, Diana, you're good? |
Нил, Диана, вы удовлетворены? |