Helping Peter find out who's threatening to kill a public figure while Diana goes undercover as her assistant. | Помогаю Питеру узнать, кто угрожает убить общественного деятеля, пока Диана будет под прикрытием, как ее помощница. |
Diana, I want you to run point here. | Диана, я хочу, чтобы ты ехала прямо туда. |
Now why, Diana? | Ну зачем, Диана? - Что зачем? |
This is my gorgeous daughter, Diana. | Моя прекрасная дочь, Диана. |
Diana was eventually buried on Spencer's ancestral estate, Althorp, where he built a garden temple memorial and a museum to her memory, displaying her wedding dress and other personal effects. | Диана была похоронена на родовом поместье Спенсеров, усадьбе Элторп, где граф построил мавзолей и музей в её память, показывая посетителям её свадебное платье и другие личные вещи. |
So, Diana, I am thankful. | Поэтому, Дайана, я благодарен Вам. |
Diana only comes around when Mom is at her worst. | Дайана появляется только тогда, когда маме совсем плохо. |
Diana, did you find Luc? | Дайана, ты нашла Люка? |
Diana, can I take a picture? | Дайана, можно вас сфотографировать? |
Is that you, Diana? | Это ты, Дайана? |
Honestly, listen to Diana Ross albums alone while I do my stretches to alleviate my gas. | Честно? В одиночестве слушать альбомы Дайаны Росс, пока делаю специальные упражнения для улучшения работы пищеварения. |
She established the Sanela Diana Jenkins Human Rights Project at the University of California, Los Angeles in August 2008. | В августе 2008 года был основан Проект прав человека имени Санелы Дайаны Дженкинс в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. |
And it was Diana's idea. | И это была идея Дайаны. |
The service began with Smokey Robinson reading messages of condolences from Diana Ross and former South African President Nelson Mandela. | Службу в 17:10 UTC начал Смоки Робинсон, прочитав обращения от Дайаны Росс и Нельсона Манделы. |
I don't suppose there will be much room for widow Diana round the inglenook. | Боюсь для вдовы Дайаны может не остаться местечка у огонька. |
So I decided to no longer Diana Ross on Halloween! | Я решил не быть Дайаной Росс для Хэллоуина. |
Okay, and I can pay a little visit to Serena and get her to help you out with Diana. | хорошо, и я могу нанести маленький визит Серене. и попросить ее помочь нам с Дайаной |
"You were Diana Ross. | "Ты была Дайаной Росс, теперь же всё позади!" |
In 1991, BBC Radio broadcast an adaptation by Adrian Bean, starring Diana Rigg and Martin Jarvis. | В 1991 BBC Radio показало адаптацию с Дайаной Ригг и Мартином Харвисом. |
Halifax was the name given to Alvah and Diana Simon's ship's cat who was found in the port of Halifax, on their way to winter at Tay Bay in 1994, on Roger Henry. | Галифа́ксом (англ. Halifax) прозвали кота, который был найден в порту Галифакса Элва и Дайаной Саймон в 1994 году: они шли на судне «Роджер Генри» в Тэй-Бэй. |
Diana, I don't get to be any parent. | Даяна, я не любой родитель. |
Diana told me you and her had words. | Даяна сказала, что вы с ней поговорили. |
If we can't remove our so-called leaders, Diana, we're staring fascism in the face. | Если мы не можем сместить наших так называемых лидеров, Даяна, значит, мы смотрим в лицо фашизму. |
Diana said the reviews are awful. | целую, Колин] Даяна сказала, что рецензии ужасные. |
How are you feeling about all of this, Diana? | Как вы к этому относитесь, Даяна? |
I am working for diana trout, head of marketing. | Я работаю на Дайану Траут, главу маркетинга. |
You've seen Stella and Diana together. | Вы же видели Стеллу и Дайану вместе. |
And I grew up hating Diana for taking that away from her. | И я выросла, ненавидя Дайану за то, что она отобрала у мамы эту игру. |
"Forget Diana." | "Забудьте Дайану". |
And now, as it turns out, I've been shutting Diana out the same way, all this time. | А сейчас получается, что и я все это время игнорировала Дайану. |
And I will never let Diana come between us. | И я не дам Дайане встать между нами. |
Mum doesn't talk about the past and... I know almost nothing about Aunt Diana. | Мама не рассказывает о прошлом, вот я... почти ничего и не знаю о тете Дайане. |
You can't trust Diana. | Ты не можешь доверять Дайане. |
On 20 October 2004, the original trial judge reduced Ingram's defence costs order to £25,000 and Diana Ingram's defence costs order to £5,000. | 20 октября 2004 года суд постановил сократить штраф Чарльзу Ингрэму до 25 тысяч фунтов стерлингов, Дайане Ингрэм до 5 тысяч фунтов стерлингов... |
On 26 March 1955, Lord Delamere married, thirdly, Diana Caldwell (1913-1987), daughter of Seymore Caldwell, better known as Diana Delves-Broughton. | 26 марта 1955 года лорд Деламер женился на Дайане Колдуэлл (1913-1987), дочери Сеймора Колдуэлла, более известной под фамилией Дельвес-Броутон. |
The captain, Orozco, now commissioned by de Cordoba, had flown his flag in frigate Diana. | Капитан Ороско, назначенный де Кордобой, держал флаг на фрегате Diana. |
The two QANTAS Giant Moths, Apollo (G-AUJB) and Diana (G-AUJC), were acquired in April and May 1929respectively. | Две самолёта компании QANTAS, Apollo G-AUJB и Diana G-AUJC, были приобретены в апреле и мае 1929 года соответственно. |
In the following year he went out to North America with his uncle Samuel, and was appointed by him to command HMS Diana, one of the small schooners employed for the prevention of smuggling. | На следующий год он вышел в Северную Америку со своим дядей Самуэлем, который и назначил его командовать HMS Diana, малой шхуной из тех, что использовались для пресечения контрабанды. |
Featuring Brody Condon, Ori Gerscht, Diana Cooper, Simmons & Burke, Mike Rehn, D. Gonzalez... | U.a. Brody Condon, Ori Gerscht, Diana Cooper, Simmons & Burke, Mike Rehn, D. Gonzalez... |
The Royal Navy ships were built in two groups, one with the traditional DC electrical system (Daring, Dainty, Defender and Delight) and the remaining ships (Decoy, Diamond, Diana and Duchess), with a modern AC system. | Английские эсминцы построены двумя партиями, одна с традиционной электрической системой постоянного тока (Daring, Dainty, Defender и Delight), а остальные корабли (Decoy, Diamond, Diana и Duchess), с более современной системой переменного тока. |
Maybe we can get a message to the Hounds of Diana. | Может, получился связаться с Гончими Даяны. |
Diana and the kids were away. | Даяны с детьми не было в городе. |
Kono, any luck reaching Diana Meachum? | Кона, как поиски Даяны Мичам? |
Any word from Diana? | Что-то слышно от Даяны? |
I actually want to go get some pictures around town for my Hounds of Diana Web site. | Я вообще-то хочу пофотографировать город для моего сайта Гончии Даяны. |