Diana, Mozzie, you're up. |
Диана, Моззи, ваш выход. |
Diana Dors (born Diana Mary Fluck; 23 October 1931 - 4 May 1984) was an English film actress and singer. |
Диана Дорс (при рождении Диана Мэри Флак, англ. Diana Dors, Diana Mary Fluck; 23 октября 1931 - 4 мая 1984) - британская актриса и певица. |
As Cheryl and Diana grow closer, Tamara makes it clear that she dislikes Diana and disapproves of their relationship. |
По мере того, как Шерил и Диана сближаются, Тамара дает понять Шерил, что Диана ей не по душе и она не одобряет их отношений. |
Diana told me herself that she and Gossip Girl have a history, so Gossip Girl is probably using one of the secrets of Diana's past to blackmail her again. |
Диана говорила мне что ее и сплетницу связывает история. так что возможно Сплетница использует один из давних секретов Дайаны чтобы шантажировать ее снова. |
It was also reported that Spencer had accused Diana of displaying "deceitful" and "manipulative" behaviour which were characteristics of the mental illness associated with bulimia nervosa which Diana herself had admitted she suffered. |
Сообщалось также, что Чарльз Спенсер обвинил Диану в лживом и «манипулятивном» поведении, что являлось признаками психического заболевания, связанного с нервной булимией, которой, как сама Диана признавалась, она страдала. |
Jones and Diana gave me a lunch break. |
Джонс и Диана отпустили меня пообедать. |
And Diana will go under as a docent. |
А Диана пойдет в качестве гида. |
Diana, I want you to set up a date with her. |
Диана, я хочу, чтобы ты назначила ей свидание. |
Diana, Trish, Jessie, Franny. |
Диана, Триш, Джёсси, Фрэнни. |
Diana, get me everything you can find on the Dentist of Detroit. |
Диана, достань мне все, что сможешь найти, на Детройтского Дантиста. |
Diana, have Mozzie take over this call. |
Диана, переведи звонок на Моззи. |
We call it a safe house, and Diana's headed there for company. |
Мы называем его безопасный дом, и Диана направлется туда, чтобы составить компанию. |
Him, Diana cooped up together in that room... |
Он, Диана, запертые вместе в той комнате... |
I found out that Diana is getting her funding from an Australian holding company. |
И выяснил, что Диана получает деньги от австралийской холдинговой компании. |
Look, Diana and I barely spent any time outside of the office. |
Смотрите, Диана и я практически не проводили время за пределами офиса. |
I didn't do anything, Diana. |
Я ничего не делаю, Диана. |
I've had a little chat with the captain of the canal boat Diana. |
Я немного поболтал с капитаном парома Диана. |
And Diana and Arthur are about to start World War Ill. |
Диана и Артур собираются начать Третью Мировую Войну. |
You murdered my wife, Diana. |
Ты убила мою жену, Диана. |
There will be no glorious victor, Diana. |
Не будет славных победителей, Диана. |
Jones, Diana, find out where the rest of those stolen items came from. |
Джонс, Диана, проверьте, откуда были украдены остальные вещи. |
Diana, I want a team at the harbor. |
Диана, отправь бригаду в гавань. |
I've learned that Diana's not my daughter. |
Я узнал, что Диана не моя дочь. |
I think Diana pulled the wrong print. |
Я думаю, Диана нашла не тот отпечаток. |
Diana, follow the money trail surrounding his trip. |
Диана, отследи денежные следы его поездки. |