Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Уничтожать

Примеры в контексте "Destroy - Уничтожать"

Примеры: Destroy - Уничтожать
Plastic was born to destroy the Earth. Пластик создан для того, чтобы уничтожать Землю.
It carried out new massacres, then proceeded to destroy what it had been unable to destroy at the beginning of its campaign of aggression. Он осуществил новые массовые расправы, а затем принялся уничтожать то, что не смог уничтожить в начале своей агрессивной кампании.
Dana can run, jump, create or destroy orange blocks adjacent to him as well as create fireballs to destroy demons. Дана может бегать, прыгать, создавать или уничтожать соседние с ним оранжевые блоки, а также создавать огненные шары для уничтожения демонов.
I won't let you continue to destroy and destroy! Я не позволю вам так просто унитожать и уничтожать!
It was noted that in some jurisdictions, the applicable law required local authorities to destroy the goods rather than allowing the carrier itself to destroy them. Было отмечено, что в некоторых правовых системах применимое право содержит требование о том, чтобы груз был уничтожен местными властями, а перевозчику самому уничтожать груз не разрешается.
As a result, we will not destroy your planet. В итоге мы не будем уничтожать вашу планету.
Because I want to honor his memory, not destroy it. Потому что я хочу чтить его память, а не уничтожать её.
He understood that sometimes we must work with our rivals rather than destroy them. И понимал, что иногда с соперниками нужно сотрудничать, а не уничтожать их.
Fighting for something doesn't necessarily mean you have to destroy everything in your path. Борьба за что-то не значит, что вы должны уничтожать всё на своём пути.
Its weapons could penetrate Goa'uld shield technology and destroy mother ships. Это оружие может проникать через энергетические щиты Гоаулдов и уничтожать материнские корабли.
And as a result, he has the power to save or destroy entire worlds. И как результат, у него есть мощь, чтобы спасать или уничтожать целые миры.
And now, we will destroy all your agriculture. И теперь, мы будем уничтожать все свое сельское хозяйство.
You didn't have to destroy us. Ты не должна была уничтожать нас.
I just... I don't want to destroy it until we know what happened. Не хочу уничтожать его, пока не поймём, что произошло.
I had worked on it a long time and didn't want to destroy it. Я работал над ним долгое время и не хотел его уничтожать.
He cannot just walk around using rumor and hearsay and destroy lives and businesses. Он не может просто распускать повсюду слухи и сплетни, и уничтожать жизни и бизнес.
You don't want to destroy it any more than we do. Ты не хочешь уничтожать его, как и мы.
He can only destroy or repurpose them. Он может их либо уничтожать, либо перепрофилировать.
That means we don't have to destroy the hors d'oeuvres. Это значит, что нам необязательно уничтожать все закуски.
It will destroy anything in its path. Он будет уничтожать всё на своём пути.
My function is to probe for biological infestations, to destroy that which is not perfect. Моя функция - обследование на предмет биологических заражений, чтобы уничтожать то, что не идеально.
I am programmed to destroy those life forms which are imperfect. Я запрограммирован уничтожать несовершенные формы жизни.
But you can do a lot more than destroy, Danny. Ты можешь делать намного больше, чем просто уничтожать, Дэнни.
I won't help you destroy another innocent Grounder village. Я не стану помогать тебе уничтожать ещё одну деревню землян.
We wish to save lives, not to destroy them. Мы хотим спасти ваши жизни, а не уничтожать их.