what is Sydney's favorite dessert? |
какой любимый десерт Сидни? |
Your dessert, monsieur. |
Ваш десерт, сэр. |
He's not my dessert. |
Он не мой десерт. |
Do you want something for dessert? |
Хотите что-нибудь на десерт? |
Can I offer you a dessert? |
Могу я предложить вам десерт? |
What do they call this dessert? |
Как называется этот десерт? |
I brought some dessert, pastry. |
Я принес десерт, пирожных. |
We haven't even had a dessert yet. |
Мы даже не попробовали десерт. |
You haven't had dessert. |
Не хочу я десерт! |
Actually, I'm doing the dessert tonight. |
Я сегодня десерт приготовила. |
I might even skip my dessert. |
Я собираюсь пропустить десерт. |
So where is dessert? |
Да где же десерт? |
And stewed fruit for dessert. |
А НА ДЕСЕРТ - МУСС! |
For dessert, I made a Piecakey. |
На десерт я приготовил торпироченье. |
And of course, dessert. |
Конечно же, десерт. |
Your dessert, sir. |
Сеньор, ваш десерт. |
The best dessert in Paris. |
Лучший десерт в Париже. |
I also have dessert. |
Я приготовила ещё и десерт. |
Youko, I'll leave the dessert to you. |
я оставлю на тебя десерт. |
Think I'll skip dessert. |
Пожалуй, я пропущу десерт. |
Save you for dessert. |
Оставлю тебя на десерт. |
Can I interest you in a dessert this evening? |
Не хотите чего-нибудь на десерт? |
It's a Mexican custard dessert. |
Это мексиканский творожный десерт. |
It's a traditional Mexican custard dessert. |
Традиционный мексиканский творожный десерт. |
What's for dessert, babe? |
Милая, что на десерт? |