| Ordered one dessert and shared it with a single fork. | Заказывают один десерт и вместе едят его одной вилкой. |
| You're deprived of dessert, outings, TV... | Запрещаю тебе десерт и телевизор. |
| Your dessert, monsieur. | Ваш десерт, сэр. |
| I like my dessert first. | Я сначала люблю есть десерт. |
| Marzipan dessert with fresh strawberries, chocolate and white-vinegar dressing Ramos Pinto Quinta de Ervamoira 10 Y.O. | Марципановый десерт со свежей клубникой, шоколадом и соусом из белого бальзамического уксуса Ramos Pinto Quinta de Ervamoira 10 Y.O. |
| Nick, your girlfriend's not a dessert person. | Ник, твоя девушка не любит сладкое. |
| And I find it fundamentally strange that you're not a dessert person. | И категорически не понимаю почему ты не любишь сладкое. |
| Catherine the Great shows up for dessert. | А на сладкое - представление о Екатерине Великой. |
| Do you have a dessert menu? | У вас есть сладкое меню? |
| Posh people say "pudding", Dad, not "dessert". | Богатые говорят "сладкое", папа, а не десерт'. |
| How is your dessert calzone? | Как поживает твой десертный кальзоне? |
| I need a dessert referee. | Мне нужен десертный рефери. |
| Life is a banquet... and death is dessert. | Жизнь это - банкет... А смерть - дессерт... |
| She ordered a second Bloody Mary for her dessert. | Она заказала вторую Кровавую Мэри на дессерт. |
| And before you answer that, can I have my dessert? | Пока ты не ответила, можно мне мой дессерт? |
| M.J. Throws his dessert. | Эм Джей бросает свой дессерт. |
| That was my dessert. | Это был мой дессерт. |