Article 34 - Designation of persons to assist in prosecution |
Назначение лиц для оказания помощи в судебном преследовании |
Designation of the authority with statutory competence to supervise the proper implementation of the guidelines |
Назначение компетентного директивного органа для контроля за рациональным применением руководящих принципов |
Item 6 (a): Designation of the permanent secretariat |
Пункт 6 а): Назначение постоянного секретариата |
Designation of a Convention Secretariat and arrangements for its functioning: |
Назначение секретариата Конвенции и меры по обеспечению его |
Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning: physical location - the Chairman of the Committee will report on any discussions in the contact group established by INCD decision 9/2. |
Назначение постоянного секретариата и условия его функционирования: местонахождение - Председатель Комитета будет докладывать о любых обсуждениях в рамках контактной группы, созданной в соответствии с решением 9/2 МКПО. |
Designation of a focal point in order to enhance cooperation and information-sharing with the Group of Experts |
Назначение координатора для активизации сотрудничества и обмена информацией с Группой экспертов |
(a) Designation of a responsible person to provide these children with care and assistance. |
а) назначение ответственного лица для обеспечения ухода и помощи этим детям. |
B. Designation of an Acting Director-General |
В. Назначение исполняющего обязанности Генерального директора |
(a) Designation of a single institution for its development and maintenance; |
а) назначение единого учреждения, которое будет заниматься вопросами ее разработки и сопровождения; |
Designation by all treaty bodies of a focal point on reprisals; |
назначение всеми договорными органами координаторов по вопросам, касающимся репрессий; |
Designation of one or more laboratories as centres for developing specific analytical methods |
Назначение одной или нескольких лабораторий в качестве центров разработки специальных методов анализа. |
Designation of the Focal Point for the Security Council Committee. |
назначение координатора в связи с работой Комитета Совета Безопасности. |
(b) Designation of governmental bodies to handle requests for assistance |
Ь) Назначение правительственных органов для работы с просьбами об оказании помощи |
Designation of an organization to establish and administer Trust Funds |
Назначение организации для создания целевых фондов и управления ими |
Designation of regional and subregional point of contact on Programme of Action implementation |
Назначение региональных и субрегиональных контактных центров по вопросам, относящимся к осуществлению Программы действий |
Designation of staff members performing significant functions in the management of financial, human and physical resources |
назначение сотрудников для выполнения важных функций, связанных с управлением финансовыми, людскими и материальными ресурсами |
Designation of government official(s) to coordinate child protection efforts (recommendation 33) - Nauru accepts the recommendation. |
Назначение государственного должностного лица (лиц) для координации усилий по защите детей (рекомендация 33) - Науру принимает рекомендацию. |
Designation of a liaison officer for coordination with the Central Bank in this field; |
назначение сотрудника по связи для обеспечения координации с Центральным банком в этой области; |
Designation of focal points (September 2008) |
Назначение координаторов (сентябрь 2008 года) |
(e) Designation of a focal point for each side to facilitate direct and instant contact and coordination of work. |
е) назначение координатора для каждой стороны в целях обеспечения прямых и безотлагательных контактов и координации работы. |
Designation of authorities for Jersey under article 5, paragraph 2 of the Convention: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Назначение учреждений для Джерси в соответствии с пунктом 2 статьи 5 Конвенции: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии |
Designation of a unit in the employment offices in all governorates to which wage labourers can apply if employers do not abide by the law; |
назначение отдела в органах службы занятости во всех провинциях, в который могут обратиться наемные рабочие в случае несоблюдения законодательства их работодателями; |
Designation of an official or office to serve as the conduit for tracing requests or assistance would be an easy step to take for most Member States. |
Назначение должностного лица или какой-то структуры для выполнения функций координатора в отношении просьб об отслеживании или оказании помощи не составило бы большого труда для большинства государств-членов. |
(b) Designation by each Division of UNCTAD of a senior staff member as focal point responsible for delivery of substantive and other work of the respective Divisions. |
Ь) назначение в каждом отделе ЮНКТАД сотрудника старшего уровня в качестве координатора, отвечающего за ведение основной и вспомогательной работы в соответствующем отделе. |
Designation of authorities under article 2 (1)(2): Czech Republic |
Назначение компетентных органов в соответствии со статьей 2(1)(2): Чешская Республика |