| Delta echo charlie, heading north up the dart now. | Дельта вызывает Чарли. Направляюсь на север. |
| Beta, Alpha, Theta, Delta - all your brain waves are perfectly in sync. | Бета, альфа, тета, дельта... Все ваши мозговые волны полностью синхронизированы. |
| Registration is Tango Romeo Five Eight Victor Lima Delta. | Регистрация Танго Ромео 58 Виктор Лима Дельта. |
| Both had an allocation of monies to a Delta Unit, Duster, but there was one small difference. | Оба выделяли деньги отделению Дельта, Пыльник, но была небольшая разница. |
| We think Delta Unit Duster received money for operations that never occurred. | Мы думаем отделение Дельта Пыльник получало деньги за операции, которых не было. |
| Get me the name of the army general in charge of Delta Unit Duster. | Найдите мне имя армейского генерала, который управляет отделением Дельта Пыльник. |
| I need access to your Delta unit. | Мне нужен допуск к вашему подразделению Дельта. |
| NELL: Sir... the Delta unit's in Tijuana. | Сэр, отделение Дельта в Тихуане. |
| This footage puts the Delta unit in Tijuana when General Keys said they were there. | Эта пленка говорит, что Дельта в Тихуане, когда генерал Кейс говорил что они там. |
| I've often heard Delta mockingly refer to Navy SEALs as lifeguards. | Я часто слышала как Дельта издевательски называла морпехов спасателями. |
| Delta 7, you're my wingman. | Дельта 7, вы мой ведущий. |
| And now, as President of Delta Psi... | И теперь, как президент "Дельта Пси"... |
| Delta Psi is gone, you're a free man. | "Дельта Пси" закроют, а ты свободен. |
| You bounty hunters are like Delta Force reapers. | Вы охотники за головами, типа жнецы из подразделения "Дельта" |
| The Delta IV entered the space launch market when global capacity was already much higher than demand. | Ракета-носитель Дельта IV пришла на рынок космических запусков в период, когда глобальные возможности по выводу полезной нагрузки на околоземную орбиту были уже гораздо выше спроса. |
| On Goal 2, achieving universal primary education, a reduction in illiteracy has been achieved, as observed in Delta State. | В отношении цели 2, достижение всеобщего начального образования, было достигнуто определенное снижение уровня неграмотности, как было зафиксировано в штате Дельта. |
| Created in 1981 as the "Delta Air Lines Frequent Flyer Program"; its name was changed to SkyMiles in 1995. | SkyMiles - программа авиакомпании Дельта для часто летающих пассажиров, созданная в 1981 году как «Delta Air Lines Frequent Flyer Program» и сменившая своё название 1 мая 1995 года. |
| On December 19, 2006, Delta rejected US Airways Group's proposed merger. | 19 декабря 2006 года, как и ожидалось, Дельта объявила о несогласии с предложенным US Airways вариантом слияния авиакомпаний. |
| To participate in the Delta Conference, Amsterdam, 23-27 November 1998 | Участие в работе Конференции "Дельта", Амстердам, 23-27 ноября 1998 года |
| Delta Sigma Theta Sorority supports medical research that examines illnesses that victimize specific segments of the nation's population, particularly African Americans. | «Дельта Сигма Тета Сорорити» поддерживает медицинские исследования, посвященные изучению заболеваний, от которых страдают конкретные группы населения страны, в частности афроамериканцы. |
| I'd like you... to execute maneuver Delta Epsilon. | Хочу чтобы ты... выполнил операцию Дельта Ипсилон. |
| Delta 2-6, we have friendlies all over the kill zone. | Дельта 2-6, в зоне поражения много гражданского населения. |
| Captain, do you see this? Delta 2-6, we have a young girl on the lawn. I think she's trying to wave off the air strike. | Дельта 2-6, я наблюдаю девочку на лужайке перед Белым Домом, она пытается предотвратить удар. |
| I've been Sector Delta for 8 years. | Я восемь лет в Секторе Дельта! |
| Lear 251 Delta Lima, do you read? | Лир 251 Дельта Лима, приём? |