Delta echo charlie, heading north up the dart now. |
Дельта вызывает Чарли. Направляюсь на север. |
Beta, Alpha, Theta, Delta - all your brain waves are perfectly in sync. |
Бета, альфа, тета, дельта... Все ваши мозговые волны полностью синхронизированы. |
Registration is Tango Romeo Five Eight Victor Lima Delta. |
Регистрация Танго Ромео 58 Виктор Лима Дельта. |
Both had an allocation of monies to a Delta Unit, Duster, but there was one small difference. |
Оба выделяли деньги отделению Дельта, Пыльник, но была небольшая разница. |
We think Delta Unit Duster received money for operations that never occurred. |
Мы думаем отделение Дельта Пыльник получало деньги за операции, которых не было. |
Get me the name of the army general in charge of Delta Unit Duster. |
Найдите мне имя армейского генерала, который управляет отделением Дельта Пыльник. |
I need access to your Delta unit. |
Мне нужен допуск к вашему подразделению Дельта. |
NELL: Sir... the Delta unit's in Tijuana. |
Сэр, отделение Дельта в Тихуане. |
This footage puts the Delta unit in Tijuana when General Keys said they were there. |
Эта пленка говорит, что Дельта в Тихуане, когда генерал Кейс говорил что они там. |
I've often heard Delta mockingly refer to Navy SEALs as lifeguards. |
Я часто слышала как Дельта издевательски называла морпехов спасателями. |
Delta 7, you're my wingman. |
Дельта 7, вы мой ведущий. |
And now, as President of Delta Psi... |
И теперь, как президент "Дельта Пси"... |
Delta Psi is gone, you're a free man. |
"Дельта Пси" закроют, а ты свободен. |
You bounty hunters are like Delta Force reapers. |
Вы охотники за головами, типа жнецы из подразделения "Дельта" |
The Delta IV entered the space launch market when global capacity was already much higher than demand. |
Ракета-носитель Дельта IV пришла на рынок космических запусков в период, когда глобальные возможности по выводу полезной нагрузки на околоземную орбиту были уже гораздо выше спроса. |
On Goal 2, achieving universal primary education, a reduction in illiteracy has been achieved, as observed in Delta State. |
В отношении цели 2, достижение всеобщего начального образования, было достигнуто определенное снижение уровня неграмотности, как было зафиксировано в штате Дельта. |
Created in 1981 as the "Delta Air Lines Frequent Flyer Program"; its name was changed to SkyMiles in 1995. |
SkyMiles - программа авиакомпании Дельта для часто летающих пассажиров, созданная в 1981 году как «Delta Air Lines Frequent Flyer Program» и сменившая своё название 1 мая 1995 года. |
On December 19, 2006, Delta rejected US Airways Group's proposed merger. |
19 декабря 2006 года, как и ожидалось, Дельта объявила о несогласии с предложенным US Airways вариантом слияния авиакомпаний. |
To participate in the Delta Conference, Amsterdam, 23-27 November 1998 |
Участие в работе Конференции "Дельта", Амстердам, 23-27 ноября 1998 года |
Delta Sigma Theta Sorority supports medical research that examines illnesses that victimize specific segments of the nation's population, particularly African Americans. |
«Дельта Сигма Тета Сорорити» поддерживает медицинские исследования, посвященные изучению заболеваний, от которых страдают конкретные группы населения страны, в частности афроамериканцы. |
I'd like you... to execute maneuver Delta Epsilon. |
Хочу чтобы ты... выполнил операцию Дельта Ипсилон. |
Delta 2-6, we have friendlies all over the kill zone. |
Дельта 2-6, в зоне поражения много гражданского населения. |
Captain, do you see this? Delta 2-6, we have a young girl on the lawn. I think she's trying to wave off the air strike. |
Дельта 2-6, я наблюдаю девочку на лужайке перед Белым Домом, она пытается предотвратить удар. |
I've been Sector Delta for 8 years. |
Я восемь лет в Секторе Дельта! |
Lear 251 Delta Lima, do you read? |
Лир 251 Дельта Лима, приём? |