Dog named delta and his two owners. | Пёс по имени Дельта и его хозяева. |
Commander McGarrett, this is SWAT team Delta. | Командор МакГарретт, это отряд Дельта. |
Heroic stories from the Macedonian struggle were transcribed in many of the novels of Greek writer Penelope Delta, from narratives collected in 1932-1935 by her secretary Antigone Bellou-Threpsiadi, who was herself a daughter of a Macedonian fighter. | Героические истории из Борьбы за Македонию были описаны во многих романах греческой писательницы Дельта, Пенелопа, из повествований собранных в 1932-1935 её секретарём Антигони Беллу-Трепсиади, которая и сама была дочерью македономаха. |
So what you're saying is that a Delta unit killed all those people and then destroyed the servers to cover it up? | Так вы говорите, что отделение Дельта убило всех этих людей, а потом уничтожило сервера, чтобы все это прикрыть? |
Integrated business protection agency Delta M is one among first independent specialist companies on rendering full range of services, directed on comprehensive coverage of your business within the territory of Ukraine. | «Агентство комплексной защиты бизнеса «Дельта М» является одной из первых независимых специализированных компаний по оказанию целого спектра услуг, направленных на всестороннюю защиту Вашего бизнеса на территории Украины! |
He was a member of Delta Kappa Epsilon. | Он был членом студенческого объединения Delta Kappa Epsilon. |
Delta Medical has presented on the Ukrainian market the most popular in the Great Britain multivitamin complex for men - Wellman (Vitabiotics). | Delta Medical представила на украинском рынке самый популярный в Великобритании мультивитаминный комплекс, разработанный специально для мужчин, - Wellman (Vitabiotics). |
Delta Air Lines acquired the company on March 22, 1999, increasing its stake in Atlantic Southeast Airlines from 28% to 100%, and operations began on May 11 of that year. | 22 марта 1999 года авиакомпания Delta Air Lines увеличивает свою долю во владении акциями Atlantic Southeast Airlines c 28 % до 100 % и с 11 мая того же года рейсы ASA выполняются в составе маршрутной сети Дельты. |
With pre-HPR glazing, there was a 50 per cent probability that an unbelted occupant would penetrate the windscreen in a frontal crash with a Delta V of 14 miles per hour. | В случае стекловых материалов с ВУП вероятность пробивания не достигает 50% до тех пор, пока Delta V составляет 31 милю в час. |
The IDES and DELTA models have both been extended to predict the long-term evolution of the orbital debris environment in low-Earth orbit, medium-Earth orbit and geosynchronous Earth orbit regions simultaneously. | Возможности моделей IDES и DELTA, которые были разработаны компанией QinetiQ, были расширены и теперь позволяют прогнозировать долго-срочную эволюцию среды космического мусора одновременно в районах низких околоземных орбит, средних околоземных орбит и геостационарной орбиты. |
The legislative assemblies of States with large indigenous populations, such as Zulia, Amazonas and Delta Amacuro, had a very high proportion of indigenous deputies. | Депутаты из числа представителей коренных народов составляют значительную часть членов законодательных собраний штатов, в которых проживает многочисленное коренное население, таких, как Сулия, Амасонас и Дельта-Амакуро. |
Six hundred and forty-eight indigenous communities in the States of Apure, Zulia and Delta Amacuro are currently considered a priority. | В настоящее время 648 общин коренного населения в штатах Апуре, Сулиа и Дельта-Амакуро отнесены к числу особо нуждающихся. |
Also worth noting is the recovery of the consultation facilities for indigenous peoples to preserve the infrastructure of the primary health-care facilities in Delta Amacuro State, as well as the implementation of the Indigenous Care and Counselling Service (SAOI). | Кроме того, можно упомянуть о восстановлении консультационных пунктов для коренных народов, что будет способствовать восстановлению инфраструктуры учреждений первичной медицинской помощи в штате Дельта-Амакуро, а также об организации работы медицинских центров и консультаций для коренного населения (МЦККН). |
In 2009, eighty-two communities in Delta Amacuro State benefitted in similar fashion. | В 2009 году таким же образом медицинская помощь была оказана жителям 82 общин коренного населения в штате Дельта-Амакуро. |
The supply of medicines and treatment to the Warao communities in the States of Amacuro and Monagas is provided by the Janoko Flotante, a river dispensary offering permanent medical care in its regular journeys down the Orinoco and along the channels of the Delta. | Раздачу лекарств и медицинское обслуживание жителей общин народности варао в штатах Дельта-Амакуро и Монагас осуществляет судно "Ханоко флотанте", являющееся постоянно действующей плавучей медицинской консультацией, периодически курсирующей по реке Ориноко и по протокам, образующим ее дельту. |
The city and Delta community lie within the fertile Tanana River valley. | Город Делта-Джанкшен располагается в плодородной долине реки Тананы. |
Many travelers used the new highway, bypassing Delta Junction. | Многие путешественники стали использовать новое шоссе, обходя Делта-Джанкшен. |
Delta Junction has the highest percentage of Ukrainian people in the United States, with 16.4% of residents having been born in Ukraine and an even higher total number having Ukrainian ancestry. | В Делта-Джанкшен зафиксирована самая высокая доля украинцев в США, при этом 16,4 % населения родились на Украине и даже больший процент населения имеет украинское происхождение. |
Construction of the Pogo Gold Mine just north of Delta Junction, near the Goodpaster River, also contributed significantly to the economic fortune of the city. | Создание золотого рудника Поуго к северу от Делта-Джанкшен также внесло значительный вклад в экономику города. |
Delta Junction experienced a temporary boom, similar to the gold rush, that resulted in a wave of new residents and businesses in the community. | Делта-Джанкшен испытало бум, подобный золотой лихорадке, который привел к волне новых жителей и фирм. |