To participate in the Delta Conference, Amsterdam, 23-27 November 1998 | Участие в работе Конференции "Дельта", Амстердам, 23-27 ноября 1998 года |
Elements of complacency will be addressed in the framework of the Danube Delta project | Определенные элементы вопроса о самоуспокоенности будут рассматриваться в рамках проекта "Дельта Дуная" |
In addition to these crystallins there are other taxon-specific crystallins which are only found in the lens of some organisms; these include delta, epsilon, tau, and iota-crystallins. | Кроме этих кристаллинов есть и другие, таксон-специфичные кристаллины, которые можно найти только в хрусталиках некоторых организмов - например, дельта, эпсилон, тау, йота кристаллины. |
Come in! Mayday! - Delta pod, abort. | Дельта зонд, прекратить полёт. |
Roger, Delta 2. | Хорошо, Дельта 2. |
On his retirement the same year, Otto became a security official for Delta Air Lines. | По его уходе на пенсию в том же году Отто стал сотрудником органов безопасности для Delta Air Lines. |
Now, due to Delta Medical work, all these seawater products can be easily purchased in pharmacies of Ukraine. | И теперь, благодаря Delta Medical, все препараты морской воды Хьюмер можно без труда приобрести в аптеках по всей Украине. |
The player character is a member of an elite police squadron called Delta Patrol, commanding a battle cruiser in the Delta Sector of space. | Главный герой игры состоит в элитном полицейском отряде под названием Delta Patrol и командует звёздным крейсером в космическом секторе Delta. |
Booth was among the guests at the 2009 Festival of Fantastic Films in Manchester and announced the results of the Delta Film Award. | Она была среди гостей в 2009 году на фестивале фантастических фильмов в Манчестере (Festival of Fantastic Films) и объявляла результаты Кинопремии Delta. |
In June 2006, the government made a contract ("Borssele-convenant") with the owners of the plant, Delta and Essent. | В июне 2006 года правительство заключило договор («Borssele-convenant») с владельцами завода, Delta и Essent. |
The legislative assemblies of States with large indigenous populations, such as Zulia, Amazonas and Delta Amacuro, had a very high proportion of indigenous deputies. | Депутаты из числа представителей коренных народов составляют значительную часть членов законодательных собраний штатов, в которых проживает многочисленное коренное население, таких, как Сулия, Амасонас и Дельта-Амакуро. |
Six hundred and forty-eight indigenous communities in the States of Apure, Zulia and Delta Amacuro are currently considered a priority. | В настоящее время 648 общин коренного населения в штатах Апуре, Сулиа и Дельта-Амакуро отнесены к числу особо нуждающихся. |
The States of Delta Amacuro (21.3 per cent), Apure (17.5 per cent), Amazonas (16.9 per cent) and Trujillo (15.4 per cent) are above the national average. | В частности, средний по стране показатель превышен в таких регионах, как Дельта-Амакуро (21,3%), Апуре (17,5%), Амасонас (16,9%) и Трухильо (15,4%). |
In 2009, eighty-two communities in Delta Amacuro State benefitted in similar fashion. | В 2009 году таким же образом медицинская помощь была оказана жителям 82 общин коренного населения в штате Дельта-Амакуро. |
The supply of medicines and treatment to the Warao communities in the States of Amacuro and Monagas is provided by the Janoko Flotante, a river dispensary offering permanent medical care in its regular journeys down the Orinoco and along the channels of the Delta. | Раздачу лекарств и медицинское обслуживание жителей общин народности варао в штатах Дельта-Амакуро и Монагас осуществляет судно "Ханоко флотанте", являющееся постоянно действующей плавучей медицинской консультацией, периодически курсирующей по реке Ориноко и по протокам, образующим ее дельту. |
The city and Delta community lie within the fertile Tanana River valley. | Город Делта-Джанкшен располагается в плодородной долине реки Тананы. |
Many travelers used the new highway, bypassing Delta Junction. | Многие путешественники стали использовать новое шоссе, обходя Делта-Джанкшен. |
These events caused a decline in the economy of Delta Junction. | Эти вызвало замедление экономики Делта-Джанкшен. |
Construction of the Pogo Gold Mine just north of Delta Junction, near the Goodpaster River, also contributed significantly to the economic fortune of the city. | Создание золотого рудника Поуго к северу от Делта-Джанкшен также внесло значительный вклад в экономику города. |
Delta Junction, like most Alaskan communities, has a small airstrip where charter flights are available for sightseeing, hunting and fishing. | Как и большинство поселений Аляски, Делта-Джанкшен имеет маленькую взлётно-посадочную полосу, с которой совершаются чартерные рейсы для осмотра достопримечательностей, для охотников и рыбаков. |