| Your call sign is still legendary in Delta Force. | Твой позывной в войсках Дельта до сих пор легенда. |
| Delta has just hit an all time high. | Дельта только что достигла рекордной мощности. |
| Cowboy Alpha approaching village to Delta, over. | Ковбой Альфа приближается в село Дельта. |
| In the incident that stranded us here in the Delta Qua... | При инциденте, который забросил нас сюда, в Дельта ква... |
| Hold up security camera 1-6 Delta, please. | Подключитесь к камере безопасности 1-6 дельта. |
| Security to level 16, holding room Delta. | Службе безопасности заблокировать комнату Дельта на 16 уровне. |
| 'From Delta, not possible to say. | Это Дельта. Невозможно точно сказать. |
| Charlie holds the south, and Delta's waiting on my command. | Чарли прикрывает юг, а дельта ждет мою команду. |
| Delta will have to pass through three security rings. | Отряду дельта придется преодолеть три кольца безопасности. |
| Six Delta Force operators in exchange for one psychopath. | Шесть агентов Отряда Дельта в обмен на одного психопата. |
| Delta Wing, go to command vessel while Alpha Wing cleans up. | Крыло Дельта, преследуйте основной корабль, пока крыло Альфа добивает оставшихся. |
| (SIGHS) Beta and Delta Squadrons never reported in. | Отряды Бета и Дельта не обнаружены. |
| Delta Squadron fueled up, ready to go. | Эскадрилья Дельта заправлена, готова к вылету. |
| She was working for me on Delta Securities, and I need her back. | Она работала со мной над Дельта Секьюритиз, и она мне нужна обратно. |
| They're making a play for Delta Securities, and that's not their only move. | Они начали игру против Дельта Секьюритиз, и не только. |
| Louis, whatever you're doing to keep Delta Securities, take a breath. | Луис, что бы ты ни делал, пытаясь сохранить Дельта Секьюритиз, выдохни. |
| Delta "T" could equal alpha sub-zero. | Дельта "Т" может равняться альфа ниже нуля. |
| That's when Delta and the kids arrive. | Перееду когда Дельта и дети приедут. |
| Delta, I'm sorry, it's room service. | Дельта, извини, это обслуживание номеров. |
| Delta always said this was a great place -so I thought I'd try it. | Дельта всегда говорила, что это отличное место так что я решил сходить. |
| I still remember London, Delta. | Я всё ещё помню Лондон, Дельта. |
| Delta, darling, listen, it's not what you think. | Дельта, дорогая, послушай, это не то что ты думаешь. |
| Delta, don't open the door. | Дельта, не открывай эту дверь. |
| Delta, it's not what you think it is. | Дельта, это не то, что ты думаешь. |
| Only Seth and Delta are needed. | Тут нужны только Сет и Дельта. |