| Location, Delta Vega. | Планета: Дельта Вега. |
| Dr. Betty Shabazz Delta Academy | Академия «Дельта» имени доктора Бетти Шабаз |
| Mekong Delta in '69. | Дельта Меконга, в 69. |
| 656, Charlie, Delta, Zeta. | 656 Чарли, Дельта, Зета |
| Delta Team quells the insurgency. | Команда Дельта подавляет мятеж. |
| Delta, green light. | Дельта, зелёный свет. |
| Delta Flyer, respond. | Дельта флаер, ответьте. |
| Delta Flyer to Paris. | Дельта флаер - Пэрису. |
| Chakotay to Delta Flyer. | Чакотэй - Дельта флаеру. |
| Delta Flyer to Neelix. | Дельта флаер - Ниликсу. |
| The situation is Priority Delta. | Ситуация - приоритет Дельта. |
| Confirmed, Delta leader. | Подтверждаю, Дельта лидер. |
| Roger, Delta leader. | Понял, Дельта лидер. |
| Colonel, attack pattern Delta. | Полковник, атака образца Дельта. |
| In the meantime, there's still plenty of Delta Quadrant left to explore. | Между тем, в Дельта квадранте еще много неисследованного. |
| Slayton had chosen the name Delta 7 for the spacecraft, as this would have been the fourth manned flight and Delta (Δ) is the fourth letter in the Greek alphabet. | Если бы Дональд Слэйтон управлял «Меркурий-Атлас-7», то его космический корабль назвали бы «Дельта 7», так как это был четвёртый пилотируемый полёт, и Дельта (Δ) - четвёртая буква в греческом алфавите. |
| Delta team, are you secure? | Команда "Дельта" готова. |
| Delta groups, this is base. | Группа Дельта, это база. |
| We are Delta Psi Beta. | Мы "Дельта Пси Бета". |
| ALL: Delta Psi! | "Дельта Пси"! |
| Meet the real Delta Unit Duster. | Познакомьтесь с настоящим отрядом Дельта. |
| Put Delta Flight on alert. | Звено Дельта - боевая тревога. |
| Delta team, check in. | Группа "Дельта", проверка! |
| The Inter-ministerial Delta Plan is designed to respond in a comprehensive manner to the health needs of the indigenous population of the Delta Amacuro. | Особо следует отметить разработку и осуществление межминистерского плана "Дельта", задачей которого является всестороннее удовлетворение потребностей коренного населения штата Дельта-Амакуро в медицинском обслуживании. |
| An outgrowth of the Delta Academy, Delta GEMS was created to "catch the dreams" of African American, at-risk, adolescent girls aged 14-18. | Ранее входившее в состав Академии «Дельта» отделение СУРР было создано с целью «реализовать мечты» сталкивающихся с особыми рисками афро-американок в возрасте 14 - 18 лет. |