| Delta Virginis is a possible binary star, as an 11th magnitude star is located at an angular separation of 80 arcseconds. | Дельта Девы, вероятно, является двойной звездой, второй компонент 11 звёздной величины расположен на угловом расстоянии около 80 секунд. |
| In BioShock 2, players are given control of Subject Delta, the first Big Daddy to be successfully paired with a Little Sister. | В BioShock 2 игрок управляет Объектом Дельта, первым Большим Папочкой, который был в паре с Маленькой Сестричкой долгое время, и поэтому она была ему очень дорога. |
| "Delta Bank" served more than 4 million clients as of 01.07.2014. | Количество клиентов Дельта Банка на 01.07.2014 составляло более 4 млн. человек. |
| In February year 2006 Mykola Lahun registered "Delta Bank" with authorized capital of $60 million. | В феврале 2006 года Николай Лагун зарегистрировал «Дельта Банк» с уставным капиталом в $60 млн, ориентированный на розничное экспресс-кредитование. |
| Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy? | Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите? |
| Citibank computers were off-line for a little more than an hour and the lights went out for seven minutes at the Delta Center. | Компьютеры в Ситибэнке были отключены от сети чуть больше часа и в Дельта Сентр на 7 минут отключился свет. |
| Delta 1, get me out of here. | Дельта 1, поторопитесь, ситуация накаляется. |
| Milton, if there's a Delta unit hunting you, you need to let us get you back to the States now. | Милтон, если за тобой охотится отделение Дельта, то ты должен нам позволить сейчас же вернуть тебя в США. |
| In fact, I even came to an agreement with Alex after he locked up Delta Securities. | И по факту, я пришёл к соглашению с Алексом, после того, как он удержал Дельта Секьюритиз. |
| Delta, darling, it's more meets the eye, yes, I'm sure. | Дельта, дорогая, это всё гораздо сложнее чем кажется на первый взгляд, да, несомненно. |
| I'm afraid it's splitsville... for Delta Burke and Major Dad. | Но боюсь, что Дельта Бурк и Майор Папа подадут на развод. |
| Incoming MCRN Delta 2735, the Karakum, is cleared to dock on Ganymede Station. | Прибывающему кораблю МВКФ Дельта 2735, "Каракумы" разрешена посадка на станции "Ганимед". |
| Within the hour, Delta Team was on site. where they identified multiple insurgents on our hit list. | В течении часа отряд Дельта прибыл на место, где была обнаружена группа повстанцев, входящих в наш "расстрельный список". |
| Do you know what the very first Delta mission was? | Знаешь, какое у меня было первое задание в отряде "Дельта"? |
| He recalled that the representatives of the Committee had visited Kennedy airport and, in particular, the Delta terminal. | Он напомнил о том, что представители Комитета посетили аэропорт им. Кеннеди, и в частности терминал авиакомпании "Дельта". |
| He reiterated the hope that such special lines would be set up at the Delta terminal as well. | Он вновь выразил надежду на то, что такие специальные проходы будут созданы и в терминале компании "Дельта". |
| That practice was continued when the United States Air Force began direct acquisition of Delta launch vehicles and several private companies initiated commercial launch services. | Это требование осталось в действии, когда ВВС США начали приобретать РН "Дельта" непосредственно у изготовителя и некоторые частные компании приступили к оказанию коммерческих услуг по запуску. |
| Unable to secure the fuel with which to operate their vehicles, Dutchbat added another three observation posts (Delta, Hotel and Kilo) from which they conducted foot patrols. | Не имея возможности пополнить запасы горючего для своих транспортных средств, голландский батальон создал дополнительно еще три наблюдательных пункта ("Дельта", "Хоутэл" и "Кило"), откуда осуществлялось пешее патрулирование. |
| Mr. R. Gehring presented an evaluation of the DELTA mini-denuders recommended under the EMEP strategy for ammonia/ammonium and nitric acid/nitrate measurements at level 1 stations. | Г-н Р. Гехринг проинформировал об оценке мини-денудеров "ДЕЛЬТА", которые рекомендованы в соответствии со стратегией ЕМЕП для проведения измерений аммиака/аммония и азотной кислоты/нитратов на станциях уровня 1. |
| Mr. F. RIES (Joint Research Centre (JRC)) highlighted its contribution to the City Delta project. | Г-н Ф. РИЕС (Объединенный исследовательский центр (ОИЦ)) проинформировал о вкладе Центра в проект "Сити Дельта". |
| In North Africa, the Nile Delta is one of the most densely populated areas of the world and is highly vulnerable to sea-level rise. | Дельта Нила в Северной Африке является одним из наиболее густонаселенных районов мира, который весьма уязвим по отношению к поднятию уровня моря. |
| Further improvements in the EMEP model will be incorporated, as will further work on population exposure from the CITY DELTA project. | Предполагается охватить деятельность по дальнейшему совершенствованию модели ЕМЕП и последующую работу по вопросу о воздействии на население в рамках проекта СИТИ ДЕЛЬТА. |
| Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform. | Чарли Фокстрот Ноль Шесть Фокстрот Дельта Униформ. |
| Marian Matthews was in Delta Gamma with Stanley's cousin Scarlet! | Мэриан Мэтьюс была в Дельта Гамма со Скарлет, кузиной Стэнли. |
| So you think a Delta unit robbed the government? | Так ты думаешь, что отделение Дельта ограбило правительство? |