Delta team, clear. |
"Дельта": все чисто. |
Approaching to coordinate Delta. |
Подхожу к координатами "Дельта". |
Delta Financial, your client. |
"Дельта файненшал", ваш клиент. |
Delta Kappa Gamma Society International |
Международное общество «Дельта Каппа Гамма» |
Base this is Delta One. |
"База", это "Дельта Один". |
Delta Psi, Delta Psi! |
"Дельта Пси", "Дельта Пси"! |
Delta Psi. Delta Psi. |
"Дельта Пси". |
Delta 2 to Delta 1. |
Дельта 1 Дельте 2. |
Delta One, Delta One. |
"Дельта Один". |
Delta 6, this is Delta Leader. |
Дельта 6, это Дельта-лидер. |
Delta, move closer to drop-off two. |
Дельта, подойди ближе. |
Delta team, come in from the south side. |
Дельта, заходите с юга. |
Delta 9 didn't make it. |
Дельта 9 не смог. |
Alpha, Delta, target is confirmed. |
Альфа, Дельта цель подтверждена. |
Delta Lima, do you read? |
Дельта Лима, приём? |
That's Delta Crew, right? |
Дельта Крю, верно? |
She's a Delta Science Fellow. |
Она сотрудник Дельта Сайенс. |
Delta 6 Actual, this is Murphy. |
Дельта 6, это Мерфи. |
Mexicali Control, this is Delta 26. |
Мексик-контрол, это Дельта 26. |
(soldier) Control, this is Delta 2. |
Контроль, это Дельта 2. |
(Lydecker) Say again, Delta 2. |
Повторите, Дельта 2. |
This is Delta Fox track 30. |
Говорит Дельта Фокс 30. |
He's driving a blue Delta 88. |
Его тачка голубая Дельта. |
Alpha, November, Delta, Indigo... |
Альфа Ноябрь Дельта Индиго... |
A Delta team has been clandestinely inserted. |
Команда Дельта была тайно вставленный. |