yes, this must be Delta. |
Да, это дельта. |
Delta, check the stairs to the north. |
Дельта, проверьте северную лестницу. |
I said Delta from now on whenever possible. |
По возможности летаем только Дельта |
Zulu, Zulu, Fox, Delta, Charlie. |
Зулу. Фокс. Дельта. |
It says, "Delta one six"! |
Написано "дельта 1-6"! |
There are no Delta on your island. |
На вашем острове Дельта отсутствует. |
Delta leader, Raiders are breaking off. |
Дельта лидер, пираты разбиты. |
Delta 2-6, copy that. |
Дельта 2-6, принято... |
Delta Charlie 52 to Central. |
Дельта Чарли 52 Центральной. |
Delta, ready for upload. |
Дельта, готов к отправке. |
Delta team, download good. |
Команда Дельта, загрузка завершена. |
Delta, stall him. |
Дельта, тормозни его. |
What's a Delta Wave? |
Что за дельта волна? |
Do they know about the Delta Wave? |
Они знают о дельта волне? |
This is harvester Delta Ajax Niner. |
Говорит комбайн Дельта Аякс 9. |
Delta 4 to Leader. |
Дельта 4 вызывает Базу. |
Delta company will be with us. |
Рота Дельта будет с нами. |
Braniff, Delta, Continental. |
Бранифф, Дельта, Континенталь. |
Copy. Delta Charlie 52 to Central. |
Дельта Чарли центру, ответьте! |
This is Tango Romeo Delta. |
Это Танго Ромео Дельта. |
Delta One-Zero to Two Leader. |
Дельта один ноль. Да. |
Whiskey Six Delta November calling. |
Виски Шесть Дельта Ноябрь прием. |
Delta, I have. |
Дельта, я вижу их. |
Delta flight is ready to intercept the Raiders. |
Звено Дельта готово перехватить пиратов. |
Delta team in position. |
Группа Дельта на позиции. |