On stardate 3025.3, the Federation starship USS Enterprise, under the command of Captain James T. Kirk, arrives at a planet in the Omicron Delta system. |
В звёздную дату 3025.3 звездолёт Федерации «Энтерпрайз» под командованием капитана Джеймса Кирка прибывает на одну из планет системы Омикрон Дельта. |
The satellite was launched from Vandenberg Air Force Base on July 15, 2004, aboard a Delta II 7920-10L rocket. |
Запущен 15 июля 2004 года с космодрома Ванденберг с помощью ракеты-носителя Дельта 7920-10L. |
The stocks of "Delta Bank" were distributed in next way - the owner of 70% is Mykola Lahun, the rest remained to "Cargill". |
Акции «Дельта Банка» распределились следующим образом - 70 % у Николая Лагуна и оставшиеся у Cargill. |
Delta 1, why are you prepping for launch? |
Дельта 1, зачем вы готовитесь к запуску? |
Delta Charlie 52 to search, I need back-up, downtown! |
Дельта Чарли 52 базе, мне нужно подкрепление |
He's going to get down to playing some Delta blues. |
Он пойдёт играть какой-то Дельта блюз! |
A possible upgrade to the Delta IV family is the creation of new variants by the addition of extra solid motors. |
Другое возможное обновление семейства ракеты-носителя Дельта IV состояло в создании новых вариантов путём добавления дополнительных твердотопливных ускорителей. |
How long to get Delta in there? |
Как далеко от них отряд Дельта? |
The Delta Tau Chi house is having a party tonight, and you are cordially invited. |
Сегодня в "Дельта Тау Кай" будет вечеринка, и Вы приглашены. |
Delta Bank's profit for the 1st half of year 2014 is 192,9 million UAH. |
За 1-е полугодие 2014 г. прибыль Дельта Банка составила 192,9 млн грн. |
The establishment of the transboundary Romania-Ukraine Danube Delta Biosphere Reserve has allowed the exchange of expertise on the management of wetlands between these two countries. |
Создание трансграничного румынско-украинского биосферного заповедника "Дельта Дуная" позволило этим двух странам обмениваться знаниями и опытом в области управления водно-болотными угодьями. |
So you think the Delta unit hit the office? |
Так ты думаешь отделение Дельта напало на офис? |
Therefore, in accordance with Plan Delta we have assembled an elite team of agents trained to replace our catnapped comrade. |
Следовательно, в соответствии с планом Дельта мы собрали элитную команду агентов тренированных на замену нашему захваченному товарищу |
Pulse vanished at Delta 4.2 by.. |
Импульс исчез в отметке дельта 4.2 к 3 |
"A Beta Delta Chi is loyal and true..." |
"Бета Дельта Чи является верным и истинным..." |
I've already told you people. I'm Doctor Peter Lang. I need to report to Major Harrison of Charlie Squadron Delta. |
Я уже сказал вашим, я доктор Питэр Ланг, мне нужно связаться с майором Харисоном из отряда Чарли Дельта. |
Delta water, you hear me. |
Дельта - командиру, вы слышите меня? |
Delta Cubes, operation, slack attack! |
Дельта Кубы, операция "Снимация"! |
The Commission has not yet been able to complete its investigations into the identity of the Delta Company and the reference to TNT. |
Комиссия не имела пока возможности завершить свою проверку компании "Дельта" и ссылки на ТНТ. |
The Delta Plan builds on this process of reform, which in the last five years has focused on the following. |
План "Дельта" консолидирует этот процесс реформ, который в течение последних пяти лет был сконцентрирован на следующих аспектах. |
Mr. Markus Amann provided an overview of the progress in the City Delta project. |
Г-н Маркус Аманн рассказал о ходе осуществления проекта "Сити Дельта". |
I don't know if you guys are aware, but Delta Psi is simply responsible for the most epic party moments in history. |
Не уверен, что вы в курсе, но "Дельта Пси" ответственна за множество исторических вечеринок. |
Meanwhile, back at Delta Psi, our brothers play a little ping-pong of their own. |
А наши братья из "Дельта Пси" тоже играют в пинг-понг. |
I promise you, as the President of Delta Psi, that we will find a way to right this wrong. |
Как президент "Дельта Пси", обещаю вам, что мы исправим эту оплошность. |
Now, there is no higher honor in Delta Psi than making it onto the wall. |
В "Дельта Пси" нет выше достижения, чем попасть на стену. |