Executive summary: Defining the scope of section 5.5.3 |
Определить сферу применения раздела 5.5.3. |
After the civic rights recognized in the aftermath of World War II and after the economic and social rights obtained in the 1970s and 1980s, this plan aims at defining the conditions for achieving tangible equality through the following six priorities: |
В связи с признанием гражданских прав после Освобождения, после закрепления экономических и социальных прав в 1970-е и 1980е годы данный План имеет целью определить условия достижения реального равенства. |
Defining the informal sector has remained elusive, complicating efforts to identiy the reasons underlying its growth and the policies needed to ensure that its benefits are maximized. |
Определить границы неформального сектора по-прежнему представляется сложным, что затрудняет усилия по выявлению основных причин его роста и политики, необходимой для обеспечения максимальной выгоды от его деятельности. |
This initiative was designed to identify criteria for defining the quality of services offered by such facilities with a view to improving their practices, as well as to identify standard criteria for contractual relations with the State. |
Она должна позволить определить критерии предоставляемых ими услуг для совершенствования сложившейся практики и проработки вопросов, на которых будут строиться договорные отношения с государством. |
Defining JOB REQUIREMENTS: With TOEIC you can determine the English skill requirements for each particular post within your organization. |
ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ КОНКРЕТНЫХ ТРЕБОВАНИЙ: Вы можете определить конкретно для каждого рабочего места на Вашем предприятии, какой уровень языка необходим для претендента. |
(e) Defining CSR-related and favourable industrial policies and adequate CSR intermediary institutions; and, |
е) разрабатывать такую промышленную политику, которая учитывала бы ее соотношение с КСО и благоприятствовала бы ее проявлению, а также определить круг соответствующих учреждений-посредников, придерживающихся принципов КСО; и |
Click here to define a new Network, including the server to connect to, and the Channels to automatically join once connected. See Defining new networks, servers, and auto join channels for more information. |
Нажмите здесь, чтобы определить новую Сеть, включая сервер и Каналы для автоматического входа при подключении. Подробнее об этом написано в разделе Определение новых сетей, серверов и каналов для автоматического входа. |
Once various roles had been assigned to the actors on the basis of their capacities, questions of responsibility should be settled by defining lines of command and reporting. |
Нужно определить, кто должен ставить задачи перед участвующими организациями и кто перед кем должен отчитываться. |