Примеры в контексте "Darling - Милый"

Примеры: Darling - Милый
"Where are you my darling in dusks?" "Why are you..." Где ты, милый, этим вечером, почему тебя...
Well, darling, I never said I was going to be chained to the man's side. Милый, я никогда не говорила, что не буду отходить от него ни на шаг
The technology will advance even further, but I can still remember my mum saying, 60 years ago, "Remember, darling, you'll never be able to read the print with your fingers." Техника будет развиваться и дальше, но я до сих пор помню, как 60 лет назад моя мама говорила: «Запомни милый, ты никогда не сможешь читать с помощью пальцев».
Kind of, you know, "Off to..." "Where are you going, darling?" Знаете: "На выход..." - "Куда ты собрался, милый?"
Darling. Meet Roger and Carol. Милый, познакомься, это Роджер и Кэрол.
Darling, it'll be all right. Relax. Милый, это пройдет, успокойся.
Darling, thank you for a lovely dinner. Милый, спасибо за прекрасный ужин.
He's a precocious little darling, isn't he? Он не по годам развит, этот милый малыш, не правда ли?
I know, darling, a talk, even a lovely long talk, is a poor substitute for holding tight and making drowsy. Дорогая, разговор, даже милый долгий разговор не заменит теплые объятия перед сном.
The technology will advance even further, but I can still remember my mum saying, 60 years ago, "Remember, darling, you'll never be able to read the print with your fingers." Техника будет развиваться и дальше, но я до сих пор помню, как 60 лет назад моя мама говорила: «Запомни милый, ты никогда не сможешь читать с помощью пальцев».
Darling, you have to learn to let go. Милый, ты должен научиться освобождаться.
Darling, I just don't think I can go tonight. Милый, похоже, сегодня не получится.
Darling, you're a Medal of Honor winner. Милый, ты заслужил медаль Конгресса.
Darling, Octavio knows a doctor... who's going to have a look at you tomorrow. Милый, Октавио знает доктора... который завтра тебя посмотрит.
Darling, you have no idea. Милый, ты и не представляешь.
Darling, I want to with all my heart. Милый, я хочу этого всем своим сердцем.
Darling, I've dreaded telling you... but Father's taking me to Bath tomorrow. Милый, я боялась тебе говорить... но отец берет меня завтра с собой в Баф.
Darling, your daughter's a genius. Милый, твоя дочь - гений.
Darling, you're speaking too fast. Милый, ты говоришь слишком быстро.
Darling, if you like the music, sit beside me and turn the pages. Милый, если тебе нравится музыка, сядь рядом и переворачивай мне страницы.
Darling, I'll show you a good time. Милый, я покажу тебе, что значит хорошо провести время.
Darling, she changes every day. Милый, она меняется каждый день.
Darling, that's what you do. Милый, вот, что ты делаешь.
Darling, you know I'm right. Милый, ты же знаешь, что я права.
Darling, be a dear and cancel my appointment with René this afternoon. Милый, будь добр, отмени мою послеобеденную встречу с Рэне.