You know, if you want, I could maybe teach you a few moves, get inside that right cross. |
Если хочешь, могу показать пару приёмов, проработать кросс справа. |
just keep dropping your left every time you throw your right cross, it'll be fun. |
всякий раз, ты теряешь свой кросс справа, будет весело. |
He's got a legal office up at the Cross. |
У него своя юридическая фирма в Кингс Кросс. |
Pope Joan is a 1996 novel by American writer Donna Woolfolk Cross. |
Папесса Иоанна (роман Кросс) - роман американской писательницы Донны Вулфолк Кросс (en:Donna Woolfolk Cross), 1996 год. |
Cross County is Arkansas's 53rd county, formed on 15 November 1862 and named for Confederate Colonel David C. Cross, a political leader in the area. |
Округ Кросс был образован 15 ноября 1862 года, став 53-м по счёту округом Арканзаса, и получил своё название в честь генерала Конфедеративных Штатов Америки Дэвида Си Кросса. |
I admire someone who shoulders your kind of responsibility, Dr. Cross. |
Восхищаюсь такими людьми, как вы, на чьих плечах лежит такая ответственность, доктор Кросс. |
Bad news is Dr. Cross is sticking around to figure out what they have. |
Плохие - доктор Кросс остается, чтобы выяснить, что с ними случилось. |
Mr. Cross, there's a man outside who says he wants to see you. |
Мистер Кросс, там, снаружи человек, который хочет вас видеть. |
You know what, you're not the only great mind working on this problem, Mr. Cross. |
Знаете что, вы не единственный гений, занимающийся этим, мистер Кросс. |
Right, after which Mr. Cross asked you to have your men guard the anomaly. |
Правильно, после чего мистер Кросс попросил выставить ваших людей, охранять аномалию. |
I think that Evan Cross is the smartest man that I know. |
Думаю, Эван Кросс, умнейший человек, из тех, кого я знаю. |
Evan Cross may not trust me anymore, but I trust that he knows what's right. |
Эван Кросс может мне больше не верить, но я верю, он знает, что правильно. |
You testified to the Federal Environmental Protection Agency on behalf of Cross Pulp and Paper. |
Вы дали показания Федеральном Управление по охране окружающей среды от имени компании Кросс. |
That's the same as Anton Cross. |
Там же где и Энтон Кросс. |
Mr Rhinelander, hello. Mr Cross. |
Мистер рАйнлЭндэр, здравствуйте, мистер Кросс. |
An elderly man was shot and killed on the Cross Bronx Expressway 40 minutes ago with the same gun. |
Пожилого человека 40 минут назад насмерть застрелили из того же оружия на автомагистрали Кросс Бронкс. |
What can you tell me about the Royal Cross Hotel? |
Что вы можете рассказать мне об отеле "Роял Кросс"? |
That dazzling party in Charing Cross. |
На той безумной вечеринке в Черинг Кросс. |
Cross fired back, killing Glanton and saving the hostages. |
Кросс выстрелил в ответ, убил Глэнтона и спас заложников. |
Cross, I need's house, stat. |
Кросс, ты нужен в доме доктора Грей, срочно. |
Cross just graduated from extortion to murder. |
Кросс только что перешел от вымогательства к убийству. |
David Cross Is Letting Fans Name Their Price And Download His First Film Creation Hits On BitTorrent. |
Дэвид Кросс позволил фанатам назвать свою цену и скачать свои первые хиты создания фильмов на BitTorrent. |
In order to combat Ant-Man, Cross recruited Egghead to work for his company. |
Чтобы сразиться с Человеком-муравьём, Кросс вербовал Яйцеголового, чтобы работал на него в его компании. |
Writer Neil Cross was a Doctor Who fan, but had never had the time to write an episode. |
Сценаристом эпизода стал писатель Нил Кросс, который был большим поклонником «Доктора Кто», однако написать сценарий к какому-либо эпизоду ему ранее не доводилось. |
The species is now known to occur in several isolated populations between the Niger and Cross Rivers in southern Nigeria. |
В настоящее время существует несколько изолированных популяций между реками Нигер и Кросс в южной Нигерии. |