"The Corporal protested angrily." |
"Гневно возразил капрал". |
Corporal, lay out. |
Капрал, вы свободны. |
Take your time, Corporal. |
Не торопитесь, капрал. |
Get some sleep, Corporal. |
Поспи немного, капрал. |
W.X. - Corporal Smith. |
Дасти Миллер - капрал. |
Who is Corporal Belenson? |
Кто такой Капрал Беленсон? |
Don't stay here, Corporal. |
Не оставайся там, Капрал! |
Thank you, Corporal Harley. |
Благодарю, капрал Харли. |
Lance Corporal Kevin O'Connor. |
Младший капрал Кевин О'Коннор. |
That's all, Corporal. |
Капрал, вы сегодня отличились. |
Corporal B.A. Baracus. |
Капрал Би Эй Баракус. |
Corporal, were is the executioner? |
Кто будет вешать, капрал? |
Just grab her, Corporal. |
Хватайте ее, капрал. |
Am I right, Corporal? |
Я права, капрал? |
Corporal Barry, fall in. |
Капрал Барри, стать в строй. |
And this is Corporal Homes. |
А это капрал Хоумс. |
Well met, Corporal Nym. |
Здорово, капрал Ним. |
And Lance Corporal Middleton. |
И младший капрал Миддлтон. |
What are those there, Lance Corporal? |
Что там, младший капрал? |
Hello, Lance Corporal. |
Здравствуй, младший капрал. |
Welcome to paradise, Corporal. |
Добро пожаловать в рай, капрал. |
Stand your ground, Corporal! |
Стоять на месте, капрал! |
Lance Corporal Trombley, channel five. |
Капрал Тромбли, пятый канал. |
Her name's Corporal Victoria Moore. |
Её зовут Капрал Виктория Мур. |
Corporal James Keziah Delaney. |
Капрал Джеймс Кезайя Дилейни. |