Английский - русский
Перевод слова Corporal
Вариант перевода Капрал

Примеры в контексте "Corporal - Капрал"

Примеры: Corporal - Капрал
Four soldiers were wounded, and... one of them, corporal Roshe Musait... seriously injured. Четверо бойцов-пограничников получили ранения, причем один из них, капрал Роше Мусаи - тяжелые.
I ended up in the same ambulance as Chardolot, a corporal from Bingo Crépuscule. Потом в санитарном поезде мне встретился Шардоло, капрал с "Бинго в сумерках".
That was why the corporal in charge of the unit ordered his men to retaliate forthwith. После этого начальник поста, капрал, отдал своим людям приказ дать немедленный отпор.
Three warders sustained injuries, one of whom was corporal C. Williamson, who was held hostage. Три надзирателя пострадали от нанесенных им телесных повреждений, в том числе капрал К. Уильямсон, который был взят в качестве заложника.
On 2 May 2007, a corporal of the 6th Integrated Brigade arbitrarily executed a male nurse in Songomoya, on the edge of Lake Albert. 2 мая 2007 года в общине Сонгомойя, в районе озера Альберта, капрал из состава шестой смешанной бригады застрелил санитара.
Upon notifying a warder of the stabbing, the author was sent to see a named corporal, who allegedly asked the author to identify the assailants. По словам автора, он назвал имена трех нападавших, у которых капрал изъял два ножа и пестик для колки льда.
During the American Civil War, the number of corporals was increased to two per sergeant/section and in 1891 the corporal was officially designated as a squad leader, with two squads per section under a sergeant. Во время Гражданской войны в США число капралов было увеличено до двух на сержанта/отделение, и в 1891 году капрал был официально назначен командиром отделения, с двумя отрядами на группу под сержантом.
Commonly, in the British Army and American colonial forces, there was one corporal for each sergeant with the corporal serving as the junior NCO of the section/squad (the two terms were often used interchangeably). Обычно в британской армии и американских колониальных силах был один капрал для каждого сержанта, причем капрал служил младшим сержантом отряда (оба термина часто использовались взаимозаменяемо).
To be made corporal also means greater wealth. И капрал получает больше денег.
During your first years as a legionnaire, up to the rank of corporal (2 to 4 years), uniforms, meals and lodging are provided for you. В течение первых лет, как легионер, и до звания капрал включительно (от 2-ух до 4-х лет), вас обеспечивают одеждой, пищей и жильем.
In 1978, he appeared in two films about the Vietnam war: first as a private in The Boys in Company C and then as a corporal in Go Tell the Spartans. В 1978 году он появился в двух фильмах о войне во Вьетнаме: сначала рядовым, в картине «Парни в компании С», а затем - как капрал в фильме «Разговор со спартанцами».
Note: in the artillery and anti-aircraft corps, the corporal and lance-corporal are called "bombardier" and "lance-bombardier". В артиллерии званиям «солдат», «капрал» и «старший капрал» соответствуют «артиллерист», «бомбардир» и «старший бомбардир».
Corporal Bower, sir. Капрал Бауэр, сэр. Бауэр?
Corporal Enders reporting, sir. Капрал Эндерс прибыл по вашему приказанию, сэр.
Drop dead, Corporal. Эй, пошёл к чёрту, капрал.
Isn't that right Corporal? Правильно, капрал? - Да, мой лейтенант.
Corporal, what's happening? Капрал, что такое? -Эй, парень.
Encountering a Union picket line 15 paces away, Hood wrote, "A corporal of the enemy drew down his musket upon me as I stood in front of my line." Неожиданно они оказались всего в 15 шагах от федеральных пикетов и, как писал Худ, «вражеский капрал навел свой мушкет прямо на меня, стоящего прямо перед своей линией».
You do not want to go in there, Corporal. Не ходи туда, капрал!
Is there a problem, Corporal? Какие-то проблемы, капрал?
Corporal, are you still with me? Капрал, ты живой?
Now, play dead, Corporal. Притворись мёртвым, капрал.
Find a treatment room, Corporal. Капрал, найди процедурную.
Corporal is the worst rank of all. Капрал - СЗМОЭ худшее звание.
What is Corporal Hoferik's suggestion? Что предлагает капрал Гоферик?