| Four soldiers were wounded, and... one of them, corporal Roshe Musait... seriously injured. | Четверо бойцов-пограничников получили ранения, причем один из них, капрал Роше Мусаи - тяжелые. | 
| I ended up in the same ambulance as Chardolot, a corporal from Bingo Crépuscule. | Потом в санитарном поезде мне встретился Шардоло, капрал с "Бинго в сумерках". | 
| That was why the corporal in charge of the unit ordered his men to retaliate forthwith. | После этого начальник поста, капрал, отдал своим людям приказ дать немедленный отпор. | 
| Three warders sustained injuries, one of whom was corporal C. Williamson, who was held hostage. | Три надзирателя пострадали от нанесенных им телесных повреждений, в том числе капрал К. Уильямсон, который был взят в качестве заложника. | 
| On 2 May 2007, a corporal of the 6th Integrated Brigade arbitrarily executed a male nurse in Songomoya, on the edge of Lake Albert. | 2 мая 2007 года в общине Сонгомойя, в районе озера Альберта, капрал из состава шестой смешанной бригады застрелил санитара. | 
| Upon notifying a warder of the stabbing, the author was sent to see a named corporal, who allegedly asked the author to identify the assailants. | По словам автора, он назвал имена трех нападавших, у которых капрал изъял два ножа и пестик для колки льда. | 
| During the American Civil War, the number of corporals was increased to two per sergeant/section and in 1891 the corporal was officially designated as a squad leader, with two squads per section under a sergeant. | Во время Гражданской войны в США число капралов было увеличено до двух на сержанта/отделение, и в 1891 году капрал был официально назначен командиром отделения, с двумя отрядами на группу под сержантом. | 
| Commonly, in the British Army and American colonial forces, there was one corporal for each sergeant with the corporal serving as the junior NCO of the section/squad (the two terms were often used interchangeably). | Обычно в британской армии и американских колониальных силах был один капрал для каждого сержанта, причем капрал служил младшим сержантом отряда (оба термина часто использовались взаимозаменяемо). | 
| To be made corporal also means greater wealth. | И капрал получает больше денег. | 
| During your first years as a legionnaire, up to the rank of corporal (2 to 4 years), uniforms, meals and lodging are provided for you. | В течение первых лет, как легионер, и до звания капрал включительно (от 2-ух до 4-х лет), вас обеспечивают одеждой, пищей и жильем. | 
| In 1978, he appeared in two films about the Vietnam war: first as a private in The Boys in Company C and then as a corporal in Go Tell the Spartans. | В 1978 году он появился в двух фильмах о войне во Вьетнаме: сначала рядовым, в картине «Парни в компании С», а затем - как капрал в фильме «Разговор со спартанцами». | 
| Note: in the artillery and anti-aircraft corps, the corporal and lance-corporal are called "bombardier" and "lance-bombardier". | В артиллерии званиям «солдат», «капрал» и «старший капрал» соответствуют «артиллерист», «бомбардир» и «старший бомбардир». | 
| Corporal Bower, sir. | Капрал Бауэр, сэр. Бауэр? | 
| Corporal Enders reporting, sir. | Капрал Эндерс прибыл по вашему приказанию, сэр. | 
| Drop dead, Corporal. | Эй, пошёл к чёрту, капрал. | 
| Isn't that right Corporal? | Правильно, капрал? - Да, мой лейтенант. | 
| Corporal, what's happening? | Капрал, что такое? -Эй, парень. | 
| Encountering a Union picket line 15 paces away, Hood wrote, "A corporal of the enemy drew down his musket upon me as I stood in front of my line." | Неожиданно они оказались всего в 15 шагах от федеральных пикетов и, как писал Худ, «вражеский капрал навел свой мушкет прямо на меня, стоящего прямо перед своей линией». | 
| You do not want to go in there, Corporal. | Не ходи туда, капрал! | 
| Is there a problem, Corporal? | Какие-то проблемы, капрал? | 
| Corporal, are you still with me? | Капрал, ты живой? | 
| Now, play dead, Corporal. | Притворись мёртвым, капрал. | 
| Find a treatment room, Corporal. | Капрал, найди процедурную. | 
| Corporal is the worst rank of all. | Капрал - СЗМОЭ худшее звание. | 
| What is Corporal Hoferik's suggestion? | Что предлагает капрал Гоферик? |