Английский - русский
Перевод слова Corporal
Вариант перевода Капрал

Примеры в контексте "Corporal - Капрал"

Примеры: Corporal - Капрал
I also know what corporal ransdell says about it. Но я так же знаю что Капрал Рансделл говорит об этом.
Well you should know, corporal. Ну, вы должны знать, капрал.
But corporal shadid got in here somehow, so there has to be a way out. Но капрал Шадид как-то проник сюда, значит, тут должен быть выход.
So, this is a corporal who had seen a robot two weeks previously. Итак, это капрал, который не видел своих роботов уже две недели.
No union corporal would ever steal this night away from us. Ни один капрал Союза не лишил бы нас этой ночи.
Unlike a specialist, however, a corporal is a non-commissioned officer and may direct the activities of other soldiers. В отличие от специалиста, капрал является унтер-офицером и может руководить деятельностью других солдат.
Hidden in the rocks, one corporal surrendered on 19 December. Один капрал прятался в скалах и сдался 19 декабря.
In the Royal Armoured Corps, a corporal commands an individual tank. В Королевском танковом корпусе капрал командует отдельным танком.
The corporal has historically been the junior noncommissioned (NCO) rank immediately subordinate to sergeant. Капрал исторически был младшим унтер-офицерским званием (NCO), непосредственно подчиненным сержанту.
I don't like small-talk and scribbles, corporal. Не люблю болтовни и писанины, капрал.
That's all... corporal Gaal... Вот и все, капрал Гаал.
Feel at home, corporal, help yourself. Мой дом - ваш дом, капрал, угощайтесь.
I advise you to keep your eyes open, corporal. Я советую вам открыть глаза, капрал.
At the time, corporal person was kneeling by the entrance, servicing a 148. В это время капрал был рядом со входом на коленях обслуживая 148.
All right, corporal, show Captain Butler's "sister" to his cell. Ладно, капрал, отведите "сестру" капитана Батлера к нему в камеру.
A corporal that was stationed at the base. Капрал, который был размещён на базе.
A corporal would tattooed on the sly. Капрал раньше, хотел сделать в тайне татуировку.
Well, according to lieutenant Flynn, corporal Martin was about to talk. Ну, как говорит лейтенант Флинн, капрал Мартин был готов всё рассказать.
According to the military authorities in Lascahobas, the corporal shot Andrel Fortune because the latter had tried to seize his weapon. Как заявили военные власти в Ласкаобасе, капрал застрелил Андреля Фортюна, поскольку тот пытался завладеть его оружием.
An anti-personnel mine exploded, and a corporal of the Sudanese forces was killed. Произошел взрыв противотранспортной мины, при этом был убит капрал суданских сил.
The Indian lance corporal died shortly after reaching the hospital in the Ethiopian capital. Младший капрал из Индии скончался сразу же по прибытии в госпиталь в эфиопской столице.
Late in 2006, a Tatmadaw corporal visited a village in Ayeyawady Division. В конце 2006 года капрал «татмадау» находился в деревне в округе Айеявадай.
The corporal promised the boy a good job and persuaded him to leave his village. Капрал пообещал мальчику хорошую работу и убедил его уйти из деревни.
This is corporal Bell, sector three. Это капрал Белл, сектор три.
A corporal should know how many men he has under him. Капрал должен знать, сколькими людьми он командует.