Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Commander - Капитан"

Примеры: Commander - Капитан
Commander, if you don't want them to fire, then begin the maneuvers. Капитан, если не хотите, чтобы они открыли огонь, начинайте манёвры.
This is Commander Grey, Special Forces. Это капитан Грей из войск особого назначения.
Did you notice Commander Reza spending more time with any particular parishioner? Вы не обратили внимание, капитан Реза не проводил больше времени с конкретным прихожанином?
This was the evidence Commander Reza intended to turn over in order to secure Amir Hassan's release. Это была улика, которую капитан Реза собирался использовать, чтобы обеспечить освобождение Амира Хассана.
Commander Kiva of the Lucian alliance forces. Капитан Кива, силы альянса Люциан.
Unauthorised use of a time capsule has only one penalty, Commander. За несанкционированное использование кабины времени предусмотрено только одно наказание, капитан.
Remember, Commander, a sentient who can control a time capsule is a danger. Помните, капитан: разумное существо, которое управляет объектом, может быть опасно.
You may go, Commander Maltese. Вы можете идти, капитан Мальтезе.
Commander Krill, you're hereby promoted to captain. Командор Крилл, ваше звание повышено, теперь вы капитан.
Detective Soraya Lakhdar and Commander Loison. Капитан Сорайя Лахдар и майор Луазон.
The mistake having been made, Captain Collingwood took measures as Commander. Ошибка была допущена, капитан Коллинвуд принял меры, как командир.
Captain, I have an emergency patch-in from Commander Steve McGarrett. Капитан, у меня срочное соединение от командора Стива МакГарретта.
Captain Picard, Commander Donatra of the warbird Valdore. Капитан Пикард, коммандер Донатра с боевой птицы Валдора.
Congratulations, Commander, on a successful search operation. Капитан Косыгин, поздравляю вас с успешным завершением поисковой операции.
Commander of the transport to see you, Captain. К вам прибыл командир того транспортника, капитан.
The Commander orders fulfilment, but today it cannot have dinner with you. Капитан приветствует Вас, но, боюсь, не сможет быть сегодня на ужине.
I'm sure Commander Stern imagined he was at a party. Уверена, капитан Стерн представил, что он на вечеринке.
US Navy Commander Zeke Tilson and Lieutenant Glenn Taylor shot down over Pakistani airspace. Капитан ВМС США Зик Тилсон и лейтенант Гленн Тэйлор были сбиты над Пакистаном.
That is my question to you, Commander Locke. Я задаю этот вопрос тебе, капитан Лок.
Commander, it's a live show. Капитан, у меня прямой эфир.
Commander Tilson, you have a visitor. Капитан Тилсон, к вам посетитель.
Commander Tilson, your sidewinder did not hit a drone. Капитан Тилсон, ваша ракета не сбивала никакого дрона.
You're not frightening me, Commander. Не надо мне угрожать, капитан.
1987-1988 Commander of the Hydrographic Ship "Argus", Amazon Surveys; Капитан гидрографического судна «Аргус», съемка Амазонии
Commander, a bomb was set on the dock! Капитан! Кто-то установил бомбу в доках!