| When I woke up, he was just coming in. | Когда я проснулась, он только пришел. |
| I don't know who's coming in. | Я не знала, кто пришел. |
| You're very brave coming here. | А ты смелый, раз пришел сюда. |
| Thanks for coming on my show. | Спасибо, что пришел на мое шоу. |
| I really appreciate you coming in on Christmas Eve, Federico. | Спасибо, что пришел на работу в рождественский вечер. |
| That's for coming a day early! | Это за то, что пришел на день раньше! |
| So thank you for coming 'cause now you can help. | Поэтому, спасибо, что пришел, так что теперь ты можешь помочь. |
| Thanks for coming in, Pete. | Спасибо, что пришел, Пит. |
| Thanks for coming in, Dave. | Спасибо, что пришел, Дейв. |
| Well, I want to thank you all for coming And raising money to buy books for the new library. | Я хочу поблагодарить всех кто пришел и пожертвовал деньги на книги в новую библиотеку. |
| Horatio, thanks again - For coming in after us. | Горацио, еще раз спасибо, что пришел за нами. |
| And I would like to thank Stan Larsen for coming here tonight. | И я хотел бы поблагодарить Стэна Ларсена что пришел сюда сегодня ночью. |
| KURT: Thanks again for coming. | Спасибо еще раз за то, что ты пришел. |
| You've got some balls coming in here. | А ты смелый, раз пришел сюда. |
| I've come to ask your blessing, so that I may have prosperity in the coming season. | Я пришел к вам за благословением, чтобы меня ждало процветание в наступающем сезоне. |
| I'm sorry about not coming home last night. | Извини, что не пришел вчера домой. |
| Jose, appreciate you coming in, man. | Хосе, спасибо, что пришел. |
| You see anyone coming in, you come straight to me. | Увидишь кто-то пришел - сразу ко мне. |
| Thanks for the love and thank you for coming. | Спасибо за любовь и за то, что пришел. |
| You sent the passport to the Graysons to make them think the white-haired man was coming for them. | Ты послал паспорта Грейсонам и заставил их думать, что седовласый мужчина пришел за ними. |
| Thanks so much for coming, Grandpa! | Спасибо большое что пришел, дедушка! |
| What about coming here to rescue you? | я пришел сюда спасти теб€. |
| Either coming for his nephew or me. | Пришел либо за племянником, либо за мной. |
| I went home after and Jennifer didn't know what was coming. | После всего, пришел я домой, а Дженнифер же ничего не знала. |
| Benny, I appreciate you coming in. | Бенни, я ценю что ты пришел |