| A real whirlwind is coming. | Он пришел с севера. |
| I was coming in anyway. | Я пришел бы в любом случае |
| Thanks for coming, man. | Спасибо, что пришел, братан. |
| He is coming for my friend. | Он пришел за моей подругой. |
| About Mateo coming here and... | Что Матео пришел сюда и... |
| Thanks for coming, Bobby. | Спасибо, что пришел, Бобби. |
| Thanks for coming today. | Спасибо, что пришел. |
| She knows you're coming. | Она знает, что ты пришел. |
| He's coming around? -Yes. | Он пришел в сознание? |
| Thanks for coming, sweetheart. | Спасибо, что пришел, дорогой. |
| Thanks for coming, Chief. | Спасибо что пришел, шеф. |
| Thanks for coming, Al. | Спасибо, что пришел, Эл. |
| Thanks for coming, Sam. | Спасибо что пришел, Сэм. |
| Thanks for coming, Marsh. | Спасибо, что пришел, Марш. |
| And I am coming for you. | И я пришел за тобой. |
| Thanks for coming, man. | Спасибо, что пришел, друг. |
| Thanks for coming by the way. Kidding! | Спасибо, что пришел. |
| Listen, thank you for coming. | Спасибо, что пришел. |
| Thanks for coming, Dougie. | Спасибо что пришел, Дугги. |
| Matt, thanks for coming over. | Мэтт, спасибо, что пришел |
| Thanks for coming, Jethro. | Спасибо, что пришел, Джетро. |
| Look at who is coming. | Посмотри, кто к нам пришел! |
| Thank you for coming. | ХЭММЭТ: Спасибо что пришел. |
| What's the point of coming after the wedding? | Почему пришел уже после свадьбы? |
| What you're coming here for? | А ты зачем сюда пришел? |