Thanks for coming, man. |
Спасибо, что пришел, чувак. |
I'm coming here as a courtesy. |
Я пришел сюда из вежливости. |
You're crazy coming here. |
Ты сумасшедший, раз пришел сюда. |
Thank you so much for coming in. |
Спасибо большое, что пришел. |
Thanks for coming, Jared. |
Спасибо что пришел, Джаред. |
Commander-in-chief is really not coming |
Главнокомандующий так и не пришел. |
Thanks for coming, man. |
Спасибо, что пришел, приятель. |
Now I'm coming home. |
Теперь я пришел домой. |
Thanks for coming, Pace. |
Спасибо, что пришел, Пэйс. |
Thanks for coming, ric. |
Спасибо за то, что пришел, Рик. |
Thank you for coming, John. |
Спасибо что пришел, Джон |
Anybody coming for it? |
Кто-нибудь пришел за этим? |
I've got a report coming through. |
Подожди. Тут пришел доклад. |
He was coming for me. |
Он пришел бы за тобой. |
Thanks for coming, Dad. |
Спасибо, что пришел, папа. |
Thank u for coming for me. |
Спасибо что пришел за мной. |
Thanks for coming, Brad. |
Спасибо что пришел, Брэд. |
Thanks for coming last night. |
Спасибо, что пришел вчера. |
Thank you for coming, Hachi. |
Спасибо, что пришел Хачи. |
And you were just coming in, like, all boom! |
Ты просто пришел и все. |
Come in if you're coming in. |
Заходи, раз пришел. |
Me coming in here, asking you out. |
Пришел сюда, расспрашиваю. |
But thanks for coming. |
Но спасибо, что пришел. |
Thanks for coming, Jones. |
Спасибо, что пришел, Джонс. |
Thanks for coming, Nolan. |
Спасибо, что пришел, Нолан. |