| The Clinic provides specialized assistance and representation from start to finish for human rights cases, ensuring access to justice. | Клиника предоставляет специализированную помощь и сопровождение от начала и до окончания рассмотрения дел, связанных с правами человека, а также обеспечивает доступ к правосудию. |
| Board of Directors, Saskatoon Community Health Clinic, 1987-1988 | Совет директоров, медицинская клиника общины Саскатун, 1987 - 1988 годы |
| On 17 December 2015, the Nuremberg State Court ruled that the University of Erlangen-Nuremberg Clinic must pay damages and compensation. | 17 декабря 2015 года Нюрнбергский государственный суд постановил, что Клиника Университета Эрланген-Нюрнберг должна возместить ущерб и компенсацию. |
| Also an operating room for aesthetic and plastic surgery is located in the Carlsbad Clinic. | Клиника «Carlsbad Clinic» также располагает операционным залом для проведения операций по эстетической и пластической хирургии. |
| Previous posts: Head, 4th Psychiatric Clinic, Medical Academy, Sofia (1985-1991); Head, Psychiatry Department, Addictions Clinic, State University Hospital "Prostor" (1991-1993). | Предыдущие должности: Руководитель Четвертой психиатрической клиники, Медицинская академия, София (1985-1991 годы); руководитель факультета психиатрии, наркологическая клиника, государственная больница университета "Простор" (1991-1993 годы). |
| Clinical Centre of Montenegro, Clinic for Psychiatry, Podgorica; | Клинический центр Черногории, Клиника психиатрии, Подгорица; |
| Folger Clinic, how may I direct your call? | Клиника Фолджера, куда перенаправить ваш вызов? |
| Dr Austen, are you aware of an establishment called the Colson Clinic? | Доктор Остен, вам известно заведение под названием "Клиника Колсон"? |
| Clinic Sanssouci | Orthopedic surgery und plastic surgery in the Klinik Sanssouci, Potsdam, Berlin. | Клиника Сансуси | Ортопедическая и пластическая хирургия в Клинике Сансуси, Потсдам, Берлин. |
| In 1925, the Mothers' Clinic moved to Central London, where it remains as of 2015. | В 1925 году клиника переехала в Центральный Лондон, где и находится по настоящий момент. |
| "Clinic of modern medicine" it is a place where modern scientific technologies and the advanced developments are combined with medical professionalism, responsibility and considerable experience of practical work. | "Клиника Современной Медицины" это место где современные научные технологии и передовые разработки сочетаются с профессионализмом, ответственностью и многолетним опытом практической работы. |
| Femina Clinic, how can I help you? | Клиника Фемина, чем я могу помочь вам? |
| Look, this is our connection, the Crosslands Clinic, a rehab centre that operated in Leeds until 2007. | Вот его связь с Ричардсом - клиника "Кросслэндс", реабилитационный центр, работал в Лидсе до 2007 года. |
| Mother and Child Health Clinic, Peshawar 30000 | Клиника охраны здоровья матери и ребенка, |
| The School Dental Clinic, located at Floriana health centre, offers free dental treatment to children aged 5 to 15. | Стоматологическая клиника для школьников при медицинском центре во Флориане оказывает бесплатные стоматологические услуги детям в возрасте от 5 до 15 лет. |
| Legal Aid and Counselling Clinic (LACC) | Клиника юридической и консультативной помощи (КЮКП); |
| b) San Juan de Dios Hospital, Luis Angel Garcia family Clinic; | Ь) семейная клиника Луис Анхель Гарсии больницы Сан-Хуан-де-Диос; |
| c) Marco Antonio Foundation, Yaloc Clinic; | с) клиника Ялок фонда Марко Антонио; |
| In addition, Thi Baw Tha Clinic, serving approximately 3,000 people, was burned down. | Кроме того, была сожжена клиника в Ти Бау Та, обслуживавшая примерно 3000 человек. |
| Nephrology Clinic, Faculty of Medicine Skopje. | клиника неврологии, факультет медицины - Скопье. |
| Clinic on Dorsey? Check out all those people out on the curb. | Клиника на Дорси, там люди на углу. |
| "Advanced T-Cell Replacement Clinic." | "Клиника по замене Т-клеток". |
| In April 2007 Eden Group a.s. opened the Carlsbad Clinic, a first-class facility offering a broad scale of diagnostics, cosmetics and other specialized services. | В апреле 2007 года была открыта клиника «Carlsbad Clinic», оборудованная по самому последнему слову медицинской техники, и предоставляющая широкую шкалу диагностических, косметических и других специализированных услуг. |
| It was the Wellington Clinic, wasn't it? | Это ведь была клиника Веллингтона, да? |
| Mayo Clinic is the size of a college campus, and security has a problem with smoking for some unknown reason. | Клиника Мэйо размером с университетский кампус, а местная охрана, по какой-то неизвестной причине, не фанаты курения. |