| HUD and the congressional leaders to get you that clinic. | Департаментом строительства и руководством Конгресса, чтобы у вас была эта клиника. |
| Every clinic that I open has to run without me eventually. | Каждая клиника, которую я открывая, в конечном итоге должна работать без меня. |
| A clinic managed by an international non-governmental organization in Central Darfur was robbed in early May. | В начале мая была ограблена клиника, работу которой организует одна из международных неправительственных организаций в Центральном Дарфуре. |
| His clinic has lost many patients since the scandal. | Из-за скандала его клиника лишилась многих пациентов. |
| In 2014, the province of New Brunswick's only privately funded abortion clinic was closed due to financial constraints. | В 2014 году единственная клиника, предоставляющая услуги по прерыванию беременности провинции Нью-Брансуик, финансируемая из частных источников, была закрыта из-за финансовых трудностей. |
| Its clinic in Bodhgaya, India, provided free Ayurvedic medical services to the local population from January 2011 to April 2014. | Ее клиника в городе Бодх-Гая, Индия, бесплатно предоставляла услуги аюрведической медицины местному населению в период с января 2011 года по апрель 2014 года. |
| School, the clinic, home... that's it. | Школа, клиника, дом... всё. |
| Two years ago, he had a wellness clinic in Miami, where two of his patients died mysteriously. | Два года назад у него была оздоровительная клиника в Майами, где двое его пациентов таинственно скончались. |
| And it's clinic policy to report it. | И клиника обязана сообщить об этом. |
| The clinic is part of your job. | Клиника - это часть твоей работы. |
| You can go and tell Dr. Grey that the clinic is not a dumping ground for strays. | Ты можешь пойти и передать доктору Грей, что клиника - не свалка для беспризорников. |
| This is just a Swiss suicide clinic with a hint of jojoba. | Это просто швейцарская клиника самоубийств с примесью масла жожоба. |
| A free clinic is opening... and they want you to run it. | Открывается бесплатная клиника... и они хотят, чтобы ты управляла ей. |
| I run a private fertility clinic next door. | У меня частная клиника по лечению бесплодия, неподалёку. |
| The clinic with the highest rate of recovery is in Gstaad. | Клиника с самыми высокими показателями выздоровления находится в Гштааде. |
| There's a little clinic right across the street, in case you get hurt. | Через дорогу есть небольшая клиника, если вы вдруг поранитесь. |
| The clinic here uses potassium hydroxide as a cleaner. | Клиника использует гидроксид калия как очиститель. |
| By 3:00.the clinic was full. | В З часа дня клиника была переполнена. |
| They have my sympathies, but this is an unauthorized clinic. | Я им сочувствую, но это нелегальная клиника. |
| A country doctor, and he has a clinic. | Деревенский врач, и у него есть клиника. |
| They have a free clinic once a week. | У них бесплатная клиника раз в неделю. |
| I want the clinic at hamptons heritage So that we can help more people. | Я хочу, чтобы клиника при больнице была открыта, тогда мы поможем еще большему числу пациентов. |
| I wanted Dr. Blair to know how much The clinic meant to you. | Я хотела, чтобы доктор Блэр знала, как важна для вас эта клиника. |
| If my clinic was up and running, I could've helped Donna and Mac. | Если бы моя клиника уже работала, я бы смогла помочь Донне и Маку. |
| The other clinic closed two weeks ago. | Другая клиника закрылась две недели назад. |