Английский - русский
Перевод слова Clinic

Перевод clinic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клиника (примеров 518)
The other clinic closed two weeks ago. Другая клиника закрылась две недели назад.
Can you tell the court what kind of clinic it is? Раскажите, пожалуйста, суду, что это за клиника.
If the consumer pays nothing, the entire expenditure is allocated to government consumption expenditure, regardless of whether the school, hospital or clinic is under public or private management. Если же потребитель ничего не платит, то расходы в полном объеме учитываются как потребление органов государственного управления, независимо от того, является ли учебное заведение, больница или клиника государственным или частным учреждением.
In addition, Thi Baw Tha Clinic, serving approximately 3,000 people, was burned down. Кроме того, была сожжена клиника в Ти Бау Та, обслуживавшая примерно 3000 человек.
There has also been established the Baylor Children's Clinic with the assistance of Bristol Myers Squib, which provides clinical care for children living with HIV and it provides support to mothers of the children living with HIV. С помощью "Бристол Майерс Сквиб" была создана также детская клиника Бейлора, которая специализируется на уходе за детьми, инфицированными ВИЧ, и оказывает поддержку матерям детей, инфицированными ВИЧ.
Больше примеров...
Больница (примеров 63)
And the people are so nice, and the clinic is amazing, Люди такие милые, и больница превосходная,
Make it clear to the usual suspects there will be no skim, no graft, no ghost hires, then use the savings to better the community... a health clinic, a technology center. Давайте все проясним и убедимся, что ничего не будет присвоено, не будет взяток и липовых работников, а затем мы используем сэкономленные деньги для улучшения жизни сообщества... больница, технологический центр.
A catastrophic situation has arisen in clinic 123/10 (republican hospital) where the sanitary conditions, equipment and even elementary living conditions do not bear scrutiny. Катастрофическая ситуация сложилась в лечебном заведении 123/10 (республиканская больница), которая по своему санитарному состоянию, обеспеченности оборудованием, а также с точки зрения элементарных бытовых условий не выдерживает никакой критики.
Previous posts: Head, 4th Psychiatric Clinic, Medical Academy, Sofia (1985-1991); Head, Psychiatry Department, Addictions Clinic, State University Hospital "Prostor" (1991-1993). Предыдущие должности: Руководитель Четвертой психиатрической клиники, Медицинская академия, София (1985-1991 годы); руководитель факультета психиатрии, наркологическая клиника, государственная больница университета "Простор" (1991-1993 годы).
AHR stated that the Ghana Health Service runs the community clinic in the Buduburam Refugee Settlement, the only place to receive medical treatment in Buduburam. ЗПЧ заявила, что в поселке беженцев Будубурам имеется общинная больница, подчиняющаяся Службе здравоохранения Ганы, которая является единственным местом в Будубураме, где можно получить медицинскую помощь.
Больше примеров...
Поликлиника (примеров 27)
It has a district hospital and a council clinic. Есть районная больница и поликлиника.
The Tolstoy's house on Sivtsev Vrazhek near the old Arbat was not preserved: it was destroyed in the 1950s to make way for the "Kremlin" clinic. Дом Толстого в Сивцевом Вражке вблизи Старого Арбата не сохранился: он был в 1950-е годы снесён, и на его месте построена и до сих пор стоит «кремлёвская» поликлиника.
A Well Men Clinic was also introduced in mid-2001. В середине 2001 года была также открыта поликлиника по охране здоровья мужчин.
The Pitcairn Island Health Centre, funded by the United Kingdom Department for International Development, has an examination room, a dental clinic, an X-ray room and a two-bed ward for overnight patients. Поликлиника острова Питкэрн, финансируемая министерством по вопросам международного развития Соединенного Королевства, располагает диагностическим, стоматологическим и рентгеновским кабинетами и двухместной палатой для стационарных больных.
On November 8, 1921, an outpatient clinic was opened in the building (now 2nd Central clinic of the Ministry of defence). 8 ноября 1921 года в здании была открыта амбулатория Реввоенсовета (ныне 2-я Центральная поликлиника Министерства обороны).
Больше примеров...
Консультация (примеров 13)
We've had an awful lot of change lately - the move, our new antenatal clinic. В последнее время мы претерпели множество изменений: переезд, новая женская консультация.
Mr. Gonzalez (Immigrant Justice Clinic, American University Washington College of Law) said that the majority of the estimated 4.7 million Colombians living abroad resided either in the United States of America or in Spain. Г-н Гонсалес (Юридическая консультация для иммигрантов, Вашингтонский колледж права Американского университета) говорит, что большинство из приблизительно 4,7 млн. колумбийцев, живущих в других странах, находятся либо в Соединенных Штатах Америки, либо в Испании.
This clinic is an educational/vocational programme that is part of the practical training component of the College of Law curriculum. Эта консультация функционирует как часть программы обучения/профессиональной подготовки и является элементом практической подготовки учебного плана юридического факультета.
There is a special clinic for children located at the Eric Williams Medical Sciences Complex. В центре медицинских наук им. Эрика Уильямса имеется специальная детская консультация.
Moreover, under the Youth Health Care Programme Baby Clinic, education is provided to parents and caregivers, regardless of their gender, on how to take care of children. Кроме того, в рамках программы здравоохранения для молодежи "Детская консультация" проводятся курсы обучения по вопросам ухода за детьми для родителей и лиц, осуществляющих уход за детьми, как мужчин, так и женщин.
Больше примеров...
Центр (примеров 96)
The idea is it's not just a clinic - it's a community center. Идея в том, что это не просто клиника, а общественный центр.
We got to talking, and agreed that both agencies would apply for the money to go to the drug rehab clinic at Walter Reed. Мы пообщались и решили, что обе организации могут претендовать на деньги, и отправить их в реабилитационный центр при клинике Уолтера Рида.
The institute located assembly and meeting rooms, museum, archive, library (with 250 seats) equipped with multimedia equipment reading rooms, Center for Information Technology, cafe, clinic, grocery and department store. В институте расположились актовый и конференц-залы, музей, архив, библиотека (на 250 мест), оснащенные мультимедийным оборудованием читальные залы, Центр информационных технологий, кафе, столовые, медпункт, продуктовые и промтоварные магазины.
Cooperation with the Medical Centre and Clinic Centre in Banja Luka is on a satisfactory level, so that, all the beneficiaries, when necessary, are accommodated and treated at this Clinic Centre; Между медицинским центром и клиническим центром в Банья-Луке налажено удовлетворительное сотрудничество, и поэтому в случае необходимости все пациенты могут помещаться в этот клинический центр и проходить там лечение;
Concordia Student Union Legal Information Clinic (CSULIC) reported on the obstacles faced by students' to access justice, as well as on the deficiencies and delays in the processing of human rights complaints by the Quebec Human Rights and Youth Rights Commission. Центр правовой информации студенческого союза "Конкордия" (ЦПИССК) сообщил о препятствиях, с которыми сталкиваются студенты в плане доступа к правосудию, а также о недостатках и задержках при рассмотрении жалоб на нарушения прав человека Квебекской комиссией по правам человека и правам молодежи.
Больше примеров...
Медпункта (примеров 10)
The Claimant also asserts that medical instruments and medicines were stolen and foodstuffs were plundered from an out-patients' clinic. Заявитель также утверждает, что из его медпункта были похищены медицинское оборудование и медикаменты, а также продукты питания.
Emergency and first aid station in Entebbe, which was expanded to a level-I clinic станция скорой и первой медицинской помощи в Энтеббе, расширенная до медпункта первого уровня
Surveys were completed in 7 United Nations clinics while response from an eighth clinic was not received Проведены обследования в 7 медпунктах Организации Объединенных Наций, а из восьмого медпункта ответа не получено
In the case of the Kelyenmagategma people, the Ministry of Education and Culture and the Ministry of Public Health and Social Welfare were considering building schools and a clinic on their land. Что касается общины кейленмагатегма, то Министерство образования и культуры совместно с Министерством здравоохранения и социального обеспечения рассматривают вопрос о строительстве школ и медпункта на земле общины.
The United Nations Medical Service operates a walk-in clinic from 8.30 a.m. to 5 p.m. weekdays for the duration of the General Assembly. The clinic is located in the main Secretariat building, fifth floor (telephone 2129637080). В период работы Генеральной Ассамблеи Медицинская служба Организации Объединенных Наций обеспечивает функционирование медпункта, который открыт в будние дни с 08 ч. 30. м до 17 ч. 00 м. Он находится в главном здании Секретариата на пятом этаже (тел. 2129637080).
Больше примеров...
Лечебница (примеров 3)
Every year, the clinic hosts western doctors who work voluntarily alongside the full-time Nepalese staff. Каждый год лечебница принимает у себя западных врачей, которые работают на добровольной основе бок о бок со штатными непальскими сотрудниками.
Well, it looks like that clinic sorted you right out, Johnny boy. Что же, похоже, лечебница пошла тебе на пользу, Джонни.
On the first two floors of the house there was a clinic and on the third there lived a doctor with his wife and four children. На первых двух этажах дома располагалась лечебница, а на третьем жил врач с женой и четырьмя детьми.
Больше примеров...
Диспансере (примеров 10)
National poet of Bashkiria Mustai Karim died after two heart attacks 21 September 2005 and being in the Republican Cardiological Clinic Ufa. Народный поэт Башкирской АССР Мустай Карим скончался после двух инфарктов 21 сентября 2005 года находясь в республиканском кардиологическом диспансере Уфы.
Training in confectionery production, shoemaking and sewing is provided to patients in the Surxondaryo province drug addiction clinic. В Сурхандарьинском областном наркологическом диспансере проводится обучение больных кондитерскому, сапожному и швейному делу.
Moreover, Ms. Grekova, a substance abuse professional, showed that Mr. Matveyev was in the records of the drug abuse clinic, where he had been sent on at least two previous occasions. Кроме того, врач-нарколог г-жа Грекова показала в суде, что г-н Матвеев состоял на учете в наркологическом диспансере, куда его ранее доставляли не менее двух раз.
In the Qaraghandy oblast psychiatric centre's psycho-neurological clinic for children, there are two 10-bed wards where young people aged under 14 who are suffering from psychological disturbance as a result of consumption of narcotic and other powerful substances are treated free of charge. В Детском психоневрологическом диспансере Карагандинского областного объединения психиатрии имеются 2 палаты на 10 койко-мест для бесплатного лечения подростков, страдающих психическими расстройствами в результате употребления наркотических и иных сильнодействующих средств, не достигших 14 летнего возраста.
In November 2006, following a visit to the clinic by the European Committee delegation, the isolation unit in the clinic was eliminated, and two colour televisions were installed in the wards. В ноябре 2006 года после посещения диспансера делегацией СРТ изолятор, находившийся в диспансере был ликвидирован, в отделы были поставлены 2 цветных телевизора, в ближайшем будущем планируется открытие психотерапевтического кабинета.
Больше примеров...
Диспансера (примеров 10)
The inpatient department of the Kokand municipal addiction treatment clinic began operating. Введено в эксплуатацию стационарное отделение Кокандского городского наркологического диспансера.
For example, at the Şäki interdistrict clinic for people with mental and nervous disorders, a series of measures have been taken to eliminate existing problems. Для улучшения водоснабжения диспансера был установлен 12 тонный бак, под постоянным наблюдением находится работоспособность бани, прачечной и дезинфекционной камеры.
From the moment of Institute foundation the dermatovenereology course teaching were realized during 75 years (up to 1993) on the base of City skin-venereologic clinic. С момента основания института преподавание курса дерматовенерологии на протяжении 75 лет (до 1993 г.) проводилось на базе городского кожно-венерологического диспансера.
On April 18, Antonina was subjected to a complex psychological and psychiatric examination, conducted by psychiatrists and an expert psychologist of Regional Psychoneurological Clinic of Novgorod. 18 апреля состоялась комплексная судебная психолого-психиатрическая экспертиза, которую проводили психиатры и психолог-эксперт Новгородского областного психоневрологического диспансера.
In November 2006, following a visit to the clinic by the European Committee delegation, the isolation unit in the clinic was eliminated, and two colour televisions were installed in the wards. В ноябре 2006 года после посещения диспансера делегацией СРТ изолятор, находившийся в диспансере был ликвидирован, в отделы были поставлены 2 цветных телевизора, в ближайшем будущем планируется открытие психотерапевтического кабинета.
Больше примеров...
Clinic (примеров 24)
The new luxury cosmetics brand Terraké is now available at the beauty parlour of the Carlsbad Clinic. Новая роскошная торговая марка косметики Terraké теперь представлена и в салоне красоты Carlsbad Clinic.
The new Clinic album on Domino is great! Новый альбом Clinic, вышедший на лейбле Domino великолепен!
We hope to see you soon at the Clinic Lémanic! Надеемся вскоре встретить Вас в Clinic Lémanic!
He has also appeared on Irish television, having starred in the RTÉ One drama The Clinic and the drama Showbands alongside Kerry Katona. Также выступал на ирландском телевидении, играя главные роли в драме «The Clinic» и драме «Showbands» вместе с Керри Катона.
He undertook research training at the Tavistock Clinic in London from 1966 to 1967 and developed an interest in alternative treatments for schizophrenia. С 1966 по 1967 год научно-исследовательскую подготовку в Тавистокской клинике (англ. Tavistock Clinic) в Лондоне проходил Лорен Мошер, проявлявший интерес к альтернативным методам лечения шизофрении и впоследствии воплотивший их на практике в Сотерии.
Больше примеров...
Медицинский пункт (примеров 20)
Level-2 clinic in sector 4 established only in May 2004 owing to delays in deployment of troops Медицинский пункт второго уровня в секторе 4 создан только в мае 2004 года из-за несвоевременного развертывания воинских контингентов
The local clinic was pillaged. Был разграблен и местный медицинский пункт.
The mobile health clinic operates three times a week, and to date, approximately 130 women have received medical care at the clinic. Передвижной медицинский пункт работает три раза в неделю, и на настоящий момент медицинская помощь в нем была оказана приблизительно 130 женщинам.
(a) On 20 October 2009, the United Nations confirmed the burning of a clinic during an SAF attack on Mawo village, Northern Darfur State, an area with a suspected SLA-Abdul Wahid presence; а) Организация Объединенных Наций подтвердила, что 20 октября 2009 года в ходе нападения СВС на деревню Маво, штат Северный Дарфур, был сожжен медицинский пункт; имеются подозрения, что в этом районе присутствует ОАС Абдула Вахида;
4.23 The complainant attended the Silverwater Correctional Centre Clinic on 5 January 2005 complaining he had been bashed and handcuffed too tightly during a search for contraband. 4.23 5 января 2005 года заявитель обратился в медицинский пункт исправительной колонии "Сильверуотер" с жалобой на то, что во время досмотра на предмет наличия у него предметов контрабанды его сильно ударили и надели на запястья слишком тугие наручники.
Больше примеров...
Медпункт (примеров 21)
List of medicines supplied to the clinic; Перечень медикаментов, поставленных в медпункт.
Despite a rising rate in infant mortality, one clinic was closed in unrecognized villages, and two were only partially reopened after a petition to the Supreme Court. Несмотря на повышение уровня младенческой смертности, один медпункт в непризнанных поселениях был закрыт, а два - лишь частично открыты вновь после обращения в Верховный суд.
The top brass like it that we run our women's clinic - hearts and minds and all - Верхушке нравится, что мы устроили медпункт для женщин... сердца, умы и все прочее...
So I go to a clinic. И пошел в медпункт.
An access road was paved to the Dir Hadje service centre, which includes schools, kindergartens and a health clinic. было обустроено покрытие на дороге к центру обслуживания в Дир-аль-Хадже, при котором функционируют школы, детские сады и медпункт.
Больше примеров...
Медицинского пункта (примеров 18)
Establishing the clinic at Arusha would merely ensure parity between the two duty stations. Создание медицинского пункта в Аруше лишь обеспечит одинаковые условия в обоих местах службы.
Additional provision is made in the amount of $7,100 for medical treatment, diagnostic service and consultations outside the Swiss clinic owing to the increase in the number of civilian personnel and military observers. Предусматриваются дополнительные ассигнования в размере 7100 долл. США для оплаты лечения, диагностических услуг и консультаций вне швейцарского медицинского пункта в связи с увеличением численности гражданского персонала и военных наблюдателей.
Operation and maintenance of 1 level-I clinic for mission personnel and civilian population in emergency cases Обеспечение функционирования и обслуживание 1 медицинского пункта первого уровня для персонала Миссии и гражданского населения в чрезвычайных ситуациях
Operation and maintenance of one civilian level-I clinic for Mission personnel, and maintenance of land and air evacuation arrangements Эксплуатация и техническое обслуживание 1 гражданского медицинского пункта первой линии для персонала Миссии и обслуживание средств для наземной и воздушной эвакуации
Established, operated and maintained a level-1 plus medical facility in Dili, consisting of a five-bed clinic, and established and operated a level-1 medical facility in Moleana Создание, эксплуатация и содержание медицинского пункта на пять койко-мест уровня, превышающего стандарты, установленные для медицинского пункта первого эшелона, и создание и эксплуатация медицинского пункта первого эшелона в Молеане
Больше примеров...
Амбулаторию (примеров 5)
Attendance to at least one ANC clinic has improved from 51 per cent in 2000 to over 100 per cent in 2005. Доля лиц, обращавшихся в течение года, по меньшей мере, в одну амбулаторию дородового наблюдения, увеличилась с 51 процента в 2000 году до более чем 100 процентов в 2005 году.
Why don't I take it straight to the clinic and let Nurse Miller sort out what's worth keeping? Почему бы не отвезти это прямо в амбулаторию, чтобы сестра Миллер выбрала что стоит оставить?
Raising such objectives before the Institute its founders had at their disposal only one polyclinic for rendering medical care at home and an outpatient clinic for ambulatory patients (13, Shevchenko blvd. Ставя перед институтом такие задачи, его основатели имели в своем распоряжении лишь одну поликлинику по обслуживанию на дому и амбулаторию для приходящих больных (бульв.
When she again sought medical care at the Demeu Clinic, the complainant was refused medical treatment because she was no longer registered there. При обращении для медицинского обслуживания вновь в амбулаторию «Демеу» заявительнице было отказано в медицинских услугах в связи с ее откреплением.
Primary Health Care Center in Dhuley Gaunda. Equipped to provide basic health services, including routine immunization, the health care centre in Dhuley Gaunda operates a mother child health clinic and handles deliveries. Центр первичного медико-санитарного обслуживания в Дхулей-Гаунде. Оборудованный для оказания базового медико-санитарного обслуживания, включая обычную иммунизацию, медико-санитарный центр в Дхулей-Гаунде имеет амбулаторию по охране здоровья матери и ребенка и принимает роды.
Больше примеров...