1 clinic remained operational through 31 March 2013. |
1 больница работала до 31 марта 2013 года. |
A modern standard clinic was built in the State Central Prison and is currently in use. |
В Государственной центральной тюрьме построена и в настоящее время работает современная типовая больница. |
Home visits, clinic - we can't risk ignoring what might seem a simple case of diarrhoea. |
Домашние визиты, больница - мы не можем рисковать, игнорируя то, что может показаться простым случаем диареи. |
Look where the clinic was where she got stitched up. |
Посмотри, где находится больница, в которой ей накладывали швы. |
Had to make sure the clinic and the nursing home were taken care of. |
Пришлось убедиться, что больница и доме престарелых всё в порядке. |
That clinic meant everything to mom. |
Эта больница значила все для мамы. |
But, Gracie, if the clinic goes down, people could die. |
Но, Грэйси, если больница отключится, люди могут погибнуть. |
A, the free clinic's not even open till 9:00... |
Во-первых, бесплатная больница не откроется раньше 9 утра... |
They have a clinic and they have an ambulance. |
У них есть больница и машина скорой помощи. |
SOFA is a women's organization that runs a clinic for women victims. |
СГЖ - женская организация, в ведении которой находится больница для женщин - жертв насилия. |
A clinic for AIDS patients was put into operation in Larnaca in 1996. |
В 1996 году в Ларнаке была открыта больница для больных СПИДом. |
In Iguacu, Paraguay. A clinic for gynecology and obstetrics as well as pediatrics was established. |
В Игуасу, Парагвай, была открыта больница по профилю гинекологии, акушерства и педиатрии. |
Assuming the clinic is still open, or that he wasn't eaten by an alligator. |
Допуская, что больница до сих пор работает и его не съел крокодил... |
There's a clinic outside the village Can you get up? |
Здесь есть больница, за пределами деревни. |
Mary, we're not a nursing home, or a clinic. |
Мэри, здесь не роддом и не больница. |
There is a clinic down... one that we passed. |
Есть... Есть больница... которую мы проехали. |
The clinic's out of commission, so this high school's a hospital now, and we need everyone's help. |
Больница разрушена, поэтому теперь госпиталь расположен в школе, и нам нужна помощь каждого. |
I understand there's a clinic - |
Я слышал, здесь есть больница... |
The sole remaining health-care clinic in Nubul and Zahra has few supplies, using primitive means to treat persons with chronic illnesses and those wounded in the indiscriminate shelling of the towns. |
Единственная оставшаяся в Нубуле и Захре больница обладает ограниченным запасом медицинских препаратов, используя примитивные средства для лечения хронических больных и лиц, получивших ранения в результате неизбирательного обстрела этих двух городов. |
And the people are so nice, and the clinic is amazing, |
Люди такие милые, и больница превосходная, |
The initiative also filmed videos with the founder of We Care Solar, a member of the Energy Access Practitioner Network, and with an African doctor whose clinic received the organization's solar suitcase. |
В рамках инициативы были также подготовлены видеоинтервью с основателем организации «Наша забота - солнечная энергия», членом Сети специалистов-практиков по обеспечению доступа к энергоносителям и африканским врачом, больница которого получила от организации портативный блок солнечных батарей. |
This complex includes a health-care clinic, two workshops preparing medicinal herbs and a store that sells them, a school with six classrooms, a community recreation area and canteen, offices and bathrooms, which were designed with the participation of the community itself. |
В состав этого комплекса входит больница, два цеха по изготовлению препаратов на основе лекарственных трав и магазин по их продаже, школа с шестью классными комнатами, рекреационный центр, а также столовая, служебные помещения и бани, которые были спроектированы при участии самой общины. |
I'm in Africa, and everything's great, and the people are so nice, and the clinic is amazing, and I'm doing work that actually feels important. |
Я в Африке, и все замечательно, Люди такие милые, и больница превосходная, И я занимаюсь работой, которая очень важна. |
The Psychiatric Clinic in Prague is the oldest psychiatric hospital in the Czech Republic. |
Психиатрическая больница в Космоноси является старейшей в Чехии. |
This clinic is under my protection. |
Эта больница под моим надзором. |