First, the cost of each post is classified by the organizational unit to which it belongs. |
На первом этапе расходы на финансирование каждой должности классифицируются по организационным подразделениям, к которым относятся эти должности. |
Hazardous waste is classified at its source and appropriately disposed of through local contractors or incinerated (in the case of medical waste). |
Опасные отходы классифицируются у своего источника и надлежащим образом удаляются с помощью местных подрядчиков или сжигаются (в случае медицинских отходов). |
Financial liabilities of peacekeeping operations are classified as "other financial liabilities". |
Финансовые обязательства операций по поддержанию мира классифицируются как «прочие финансовые обязательства». |
Two males who stated that they were children, but were classified as adults by the authorities, were released in December 2013. |
Два молодых человека, заявившие, что они являются детьми, но классифицируются властями как взрослые, были освобождены в декабре 2013 года. |
Leases are classified as operating leases where UNDP is the lessee, and the lessor retains a significant portion of the risks and rewards inherent to ownership. |
Отношения аренды классифицируются как операционная аренда, когда ПРООН является арендатором, а арендодатель сохраняет значительную долю рисков и преимуществ, связанных с правом собственности. |
In the approved management budget, expenses are classified by cost components or the source of funding to which the expenses have to be charged. |
В утвержденном управленческом бюджете расходы классифицируются по компонентам расходов или источникам финансирования, за счет средств из которых они покрываются. |
It made reference to the hate crimes motivated by race or religion classified as crimes of xenophobia. |
Она упомянула о преступлениях, совершаемых по мотивам расовой или религиозной ненависти, которые классифицируются в качестве преступлений на почве ксенофобии. |
As a consequence, there are 16 least developed countries which are classified as middle-income countries and one (Equatorial Guinea) which is classified as a high-income country. |
Как следствие, имеется 16 наименее развитых стран, которые классифицируются как страны со средними уровнями доходов, и одна наименее развитая страна (Экваториальная Гвинея), классифицируемая как страна с высоким уровнем дохода. |
The Committee points out that posts are classified initially by the Secretary-General before submitting his estimates to the General Assembly with a request to establish a post at the level it has been classified. |
Комитет отмечает, что первоначально должности классифицируются Генеральным секретарем до представления им сметы Генеральной Ассамблее с просьбой о создании той или иной должности на уровне, который был определен при классификации. |
Mushrooms are classified into the following commercial types, whereas these first of all are classified into two groups: |
Грибы классифицируются: по нижеизложенным торговым типам, но прежде всего они подразделяются на две группы: |
Liabilities in this category are classified as current liabilities if they are expected to be settled within 12 months of the reporting date. |
Обязательства, относящиеся к этой категории, классифицируются как текущие обязательства, если их погашение ожидается в течение 12 месяцев с отчетной даты. |
He wished to know how families had been classified in ethnic terms after the break-up of the former Yugoslavia in the case of marriages contracted between ethnically mixed couples. |
Выступающий интересуется, каким образом после распада бывшей Югославии в этническом выражении классифицируются семьи, в которых брак был заключен между этнически смешанными парами. |
In accordance with LoPDW, waste is classified as: |
В соответствии с ЗОБО отходы классифицируются как: |
Waste is classified according to its origin into "production waste" and "consumption waste". |
По своему источнику происхождения отходы классифицируются на "отходы производства" и "отходы потребления". |
Depending on a level of negative impact on the environment the waste is classified in accordance with the criteria established by the Federal Executive Authority responsible for regulating environmental protection. |
В зависимости от уровня негативного воздействия на окружающую среду отходы классифицируются в соответствии с критериями, установленными федеральным исполнительным органом, ответственным за регулирование охраны окружающей среды. |
Waste is classified according to a 13-digit code, as follows: |
Отходы классифицируются по тринадцатизначному коду следующим образом: |
Hazardous wastes are classified according to the class of hazard: |
Опасные отходы классифицируются по классам опасности: |
Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data. |
Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля. |
in the preparatory phase the applications are examined and classified by the so-called Expert Working Group, which are then presented |
на подготовительном этапе заявления рассматриваются и классифицируются так называемой Экспертной рабочей группой, а затем представляются |
They were, however, classified by nationality (i.e. Omani or non-Omani), which was consistent with national law and international instruments. |
Вместе с тем они классифицируются по гражданству (т.е. на оманцев и неоманцев), что соответствует национальному законодательству и международным договорам. |
The National Remuneration Board is looking into the above wage discrepancies in order to review all jobs which are presently classified on a gender basis. |
Национальная комиссия по вознаграждению изучает указанные выше различия в заработной плате на предмет пересмотра нормативов по всем видам работ, которые в настоящее время классифицируются на гендерной основе. |
Fly ash and other residues from gas cleaning systems are usually classified as hazardous waste because they contain high levels of heavy metals and POPs. |
Летучая зола и другие остатки систем газоочистки обычно классифицируются как опасные отходы из-за высокой концентрации тяжелых металлов и СОЗ. |
In order to maintain a certain level of consistency among various missions, the posts are usually classified according to the size and strength of the troops in the mission. |
Для сохранения определенной последовательности в подходе к различным миссиям должности обычно классифицируются исходя из размера миссии и численности военнослужащих. |
Filters are classified by the American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers (an international organization related technical geniuses of heat and climatic known as ASHRAE). |
Фильтры классифицируются по Американского общества инженеров по отоплению, охлаждению и кондиционированию воздуха (международной организации, связанной технических гениев тепла и климатические известный как ASHRAE). |
Classic Rock reviews any release that even comes close to being classified as rock, including albums, DVDs, concerts and books. |
Classic Rock рассматривает любые релизы, которые близко классифицируются как рок, в том числе альбомы, DVD-диски, концерты и книги. |