Английский - русский
Перевод слова Classified

Перевод classified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секретный (примеров 33)
This was a classified research center in the Lantaru Sector. Это был секретный исследовательский центр в секторе Лантару.
We recovered a classified document in his desk drawer. Мы обнаружили секретный документ в ящике его стола.
Under this Act, defense agencies provide the PTO with a classified list of sensitive technologies in the form of the "Patent Security Category Review List" (PSCRL). Согласно этому закону, оборонные ведомства должны представлять в Бюро по регистрации патентов секретный список «чувствительных» технологий в формате «Списка категорий безопасности патентов» (англ. Patent Security Category Review List, PSCRL).
"Classified server"? "Секретный сервер"?
"Classified experimental military project." "Секретный экспериментальный военный проект"
Больше примеров...
Засекреченный (примеров 17)
She leaked a classified document to the press. Она передала засекреченный документ в прессу.
And you want me to give you a highly classified military intelligence file. И ты хочешь, чтобы я тебе дал высоко засекреченный военный документ.
Yes, sir, I understand "classified." Да, я понимаю, что значит "засекреченный".
Farrell wouldn't admit a classified document any more than he would the Abbot tape. Фарелл не примет засекреченный документ, как не принял и кассету.
Thorn gives Roth both volumes of the classified Soylent Oceanographic Survey Report he found in Simonson's apartment. Торн дает Роту засекреченный обзорный доклад «Сойлент», связанный с океанографией, который он нашел в квартире Симонсона.
Больше примеров...
Классифицируются (примеров 426)
Instruments with maturities of less than three months are classified as cash and cash equivalent. Инструменты со сроком погашения менее трех месяцев классифицируются как наличные денежные средства и их эквиваленты.
Beginning with this report, only multilateral contributions to WFP are classified as "core". Начиная с этого доклада только многосторонние взносы в ресурсы ВПП классифицируются как «основные».
No, railway tunnels are not classified according to risk of accident or damage. Нет, железнодорожные туннели не классифицируются по степени риска аварий, связанных с их эксплуатацией, или ущерба.
Substances that do rapidly degrade are classified in category Chronic 1 when a chronic toxicity determined to be <= 0.01 mg/l. Вещества, которые не быстро разлагаются, классифицируются по Классу хронической токсичности 1 в тех случаях, когда определяемая хроническая токсичность <= 0,01 мг/л.
Many major cities in the Philippines are independent cities, classified as either "highly urbanized" or "independent component" cities. Независимые города классифицируются как «высоко урбанизированные» (англ. highly urbanized) или «независимые» (англ. independent component).
Больше примеров...
Классифицированы (примеров 216)
Integer instructions without equivalents in AVX were classified as the XOP extension. Целочисленные инструкции без эквивалентов в AVX были классифицированы как расширение XOP.
ESCAP has 58 regional members and associate members, 3 of which are classified as developed. В ЭСКАТО входят 58 региональных членов и ассоциированных членов, три из которых классифицированы в качестве развитых стран.
A variety of other related animals including Parapeytoia, Pambdelurion and Kerygmachela have been classified as anomalocaridids, but recent studies suggest they belong to different clades. Множество других родственных животных, включая Parapeytoia, Pambdelurion и Kerygmachela были классифицированы как аномалокаридиды, но последние исследования показали, что они принадлежали к разным кладам.
A complicating factor is of course that such companies may not be included in the sample of research and development (R&D) surveys, when these companies are classified as traders. Осложняющим фактором является, конечно, то, что подобные компании могут не быть включены в выборку обследований научных исследований и опытно-конструкторских разработок (НИОКР), когда они классифицированы как торговые.
Two of the non-EU members, Iceland and Norway, are part of the Nordic Passport Union and are officially classified as 'states associated with the Schengen activities of the EU'. Две страны из стран, не являющихся членами ЕС, - Исландия и Норвегия - входят в Скандинавский паспортный союз и официально классифицированы как государства, связанные с Шенгенской деятельностью ЕС.
Больше примеров...
Классифицируется (примеров 238)
It is classified as a dwarf spheroidal galaxy (dSph) meaning that it has an elongated shape with the half-light radius of about 60 pc and ratio of the axis of about 5:3. Она классифицируется как карликовая сфероидальная галактика (dSph) и имеет вытянутую форму с радиусом около 60 парсек и отношением осей около 5:3.
Kenya is limited by an annual renewable fresh water supply of only 647 cubic metres against a global benchmark of 1,000 cubic metres and is therefore classified as a water scarce country. Ежегодное потребление возобновляемых запасов пресной воды в Кении составляет всего 647 кубических метров, в то время как общемировой уровень установлен в 1000 кубических метров, поэтому она классифицируется как страна, испытывающая нехватку водных ресурсов.
Classified as "operation support for counterterrorism activities," Классифицируется, как "операция поддержки контртеррористической деятельности,"
The apparent magnitude of TX Piscium varies between +4.9 and +5.5 and it is classified as a slow irregular variable. Яркость ТХ Рыб колеблется между величинами +4,9m и +5,5m и звезда классифицируется как медленная неправильная переменная.
Halley is classified as a periodic or short-period comet; one with an orbit lasting 200 years or less. Комета Галлея классифицируется как периодическая или короткопериодическая комета, то есть такая, период обращения которой меньше 200 лет.
Больше примеров...
Классификация (примеров 65)
Finally, the establishments are classified by economic activity according to six-digit NACE codes. В конечном счете классификация заведений осуществляется с учетом их экономических видов деятельности в соответствии с 6-значными цифровыми кодами НАСЕ.
These activities are classified as follows: Ниже приводится классификация соответствующих видов трудовой деятельности:
The acts that shall be criminalized under the 12 international conventions, are classified in the Penal Code as follows: В Уголовном кодексе содержится следующая классификация актов, квалифицируемых в качестве преступных согласно 12 международным конвенциям:
The Classification of the Lignite Reserves performed according to geological assessment: The Greek lignite reserves are classified as measured, indicated and inferred. З. Классификация запасов лигнита производится на основе следующих критериев геологической оценки: запасы лигнита в Греции классифицируются как измеренные, исчисленные и подразумеваемые.
Important steps were taken, such as efficient monitoring, classification and protection of sites or those forming part of a complex in classified sites or in protected areas; restoration and maintenance of archaeological and artistic vestiges; dissemination; and archaeological/cultural heritage studies. Были предприняты такие важные шаги, как эффективный мониторинг, классификация и защита памятников или элементов, являющихся частью комплекса каталогизированных памятников или мест, подлежащих защите; восстановление и сохранение археологических и художественных ценностей; распространение знаний; и проведение исследований по вопросам археологического/культурного наследия.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 43)
This regrouping of characteristics enables a variety to be defined and classified as homogeneous or heterogeneous. Данное объединение характеристик позволяет определить разновидность и классифицировать продукты как однородные или неоднородные.
Thus, combined river-sea navigation vessels should be included and classified in accordance with the table "List of European Inland Waterways of International Importance". Тем самым устанавливается, что суда смешанного река-море плавания по сути дела необходимо включить и классифицировать их по таблице - Классификация европейских внутренних водных путей международного значения.
MINUGUA also said that the judge in the case should have classified the criminal actions of the military as a summary execution as provided for by law. МИНУГУА также заявила, что в данном случае судья должен был классифицировать преступные действия военных в качестве казни без надлежащего судебного разбирательства, как того требует закон.
Due to the high number of persons in this category, it may be suggested that future censuses review the classification of occupation and industry to ensure that those who are volunteers, religious workers, and or workers in an unpaid position are classified. Учитывая внушительное число лиц, подпадающих под эту категорию, представляется целесообразным в будущих переписях пересмотреть профессионально-отраслевую классификацию, с тем чтобы классифицировать по категориям лиц, занятых добровольческой деятельностью, работающих в религиозных объединениях и/или работающих бесплатно.
The claim for cash held in the bank accounts was originally classified as a loss of tangible property, but is more appropriately classified as a financial loss. Претензия в связи с наличностью, находившейся на банковских счетах, была первоначально отнесена к потерям материальной собственности, но ее целесообразнее классифицировать как финансовую потерю.
Больше примеров...
Классифицированных (примеров 108)
The relation between trade specialization and economic growth of countries classified by main type of export commodities, 1962-2000 Зависимость между торговой специализацией и экономическим ростом стран, классифицированных по основным категориям товарного экспорта,
Given the rapid rate of population growth in developing countries, it is likely that the proportion of the poorer countries that are classified as water stressed or water scarce countries will increase. С учетом быстрого роста численности населения в развивающихся странах доля менее обеспеченных стран, классифицированных как находящиеся в кризисном положении или испытывающие нехватку водных ресурсов, по всей вероятности, возрастет.
In exchange, the United Nations expected member countries to either display their statistics in terms of ISIC or else to be able to inform the international community in terms of ISIC after suitably converting data classified to national standards. В обмен на это Организация Объединенных Наций ожидала от стран-членов того, что они либо будут публиковать свои статистические данные на основе МСОК, либо смогут представлять международному сообществу информацию на основе МСОК после надлежащего пересчета данных, классифицированных в соответствии с национальными стандартами.
It is one of the five types of two-dimensional lattices as classified by their symmetry groups; its symmetry group in IUC notation as p4m, Coxeter notation as, and orbifold notation as *442. Решётка является одной из пяти типов двумерных решёток, классифицированных по группам симметрии, Группа симметрии решётки в обозначениях IUC - p4m, в нотации Коксетера -, а в орбифолдной нотации - *442.
The PCA also carried out 38 investigations into road traffic incidents classified as deaths in care or custody, and began 9 investigations into police use of firearms involving death or injury. УЖП провело также 38 расследований дорожно-транспортных происшествий, классифицированных в качестве смертных случаев в период кратковременного задержания или содержания под стражей в полиции, и начало девять расследований случаев применения огнестрельного оружия полицией, повлекшего смерть или ранение.
Больше примеров...
Классифицирован (примеров 69)
Since he only raced in 2 of the Eurocup races he was not classified that season. Так как он принял участие лишь в 2 гонках Еврокубка он не был классифицирован в этом сезоне.
I don't care if it's classified. Мне плевать и если он классифицирован.
It is thus now officially classified as both a comet and an asteroid, although it is far larger than a typical comet and there is some lingering controversy. Таким образом, на данный момент он официально классифицирован и как астероид и как комета, хотя по размеру он гораздо больше, чем комета, к тому же у него есть и другие мелкие отличия от комет.
Mr Knizac had been classified as "medium risk" Кнайзак классифицирован как "умеренно опасный"
Car 46 finished but was not classified for failing to complete 70% of the distance of the race winner. Не классифицирован, так как финишировал, но не прошёл 70 % дистанции победителя.
Больше примеров...
Отнесены к категории (примеров 91)
Some other parts of the archive, such as inspection planning documents, internal working studies and memoranda, have been classified as confidential. Некоторые другие части архива, например документы, касающиеся планирования инспекций, внутренние рабочие исследования и меморандумы, были отнесены к категории конфиденциальных.
Expenditure for the acquisition of sea containers was classified under naval transportation in accordance with the new chart of accounts; however, the corresponding provision in the budget was made under the class for facilities and infrastructure in accordance with the former chart of accounts. Расходы на приобретение морских контейнеров в соответствии с новым планом счетов были отнесены к категории «Морской транспорт», однако соответствующие ассигнования в бюджете были предусмотрены по категории «Помещения и объекты инфраструктуры» в соответствии с прежним планом счетов.
If production occurs only sporadically, such deposits should be realistically classified as "potentially economic", category 2. Если добыча ведется лишь эпизодически, такие минералы должны быть реалистично отнесены к категории 2 "потенциально экономические".
Some of the statistics on economic trends are classified as sensitive data subject to insider rules. Некоторые статистические данные об экономических тенденциях отнесены к категории чувствительных в соответствии с правилами, регулирующими использование инсайдерской информации.
The EWRM Policy will allow the Fund management to identify and manage risks, using a formal, mandatory, systematic and integrated approach, focusing on those that present a significant threat to the Fund and are likely to occur, and which were classified as higher risks. Политика ОУР позволит руководству Фонда выявлять риски и управлять ими с применением официального, обязательного, системного и комплексного подхода, позволяющего заострять внимание на тех рисках, которые представляют существенную угрозу Фонду и являются весьма вероятными и которые отнесены к категории повышенных рисков.
Больше примеров...
Классифицирована (примеров 61)
The information received from the contributing organizations has been classified, checked for consistency and uploaded in DISA. Информация, полученная от предоставляющих материалы организаций, была классифицирована, проверена на предмет ее согласованности и загружена в БМСД.
Then, information of target documents was gathered and classified. Затем была собрана и классифицирована информация о целевых документах.
In 2013, most of the expenses under the "other" category were classified more accurately than in previous years based on their nature. В 2013 году основная часть расходов в рамках категории "прочие" была классифицирована более точно, нежели в предыдущие годы, исходя из их характера.
Originally torrents Corsican last 15000 years, the "trout Salmo macrostigma" was classified "species of Community interest" by Europe. Первоначально потоки корсиканских последние 15000 лет "форель Salmo macrostigma" была классифицирована "видов сообщества интереса" со стороны Европы.
The Board noted an amount of $20.1 million that had been classified as contributions receivable under regular funds earmarked whereas the debtor was part of the unearmarked regular funds. Комиссия отметила сумму в размере 20,1 млн. долл. США, которая была классифицирована как взносы к получению по линии целевых фондов регулярного бюджета, в то время как взносы причитались в один из нецелевых фондов регулярного бюджета.
Больше примеров...
Квалифицируется (примеров 24)
Women deal more often with cooking, washing, ironing, or work classified as "routine". Женщины более часто занимаются приготовлением пищи, стиркой и глажением белья или работой, которая квалифицируется как "повседневная".
It is classified as a concentrated epidemic in most parts of the country. Она квалифицируется как «концентрированная» эпидемия во многих районах страны.
2.3.2.2 Amend the beginning of the first sentence to read: "An aerosol is classified in one of the three categories for this Class...". 2.3.2.2 Исправить начало первого предложения следующим образом: "Аэрозоль квалифицируется по одному из трех классов данного Вида...".
At the border between China and the Russian Federation, the Argun River is classified as "polluted" or "very polluted". На границе между Китаем и Российской Федерацией река Аргунь квалифицируется как "загрязненная" или "очень загрязненная".
The provision on public incitement to hatred, violence or intolerance was also amended; now ethnic symbols are classified as a protected category, and web publication of words referring to ethnicity is considered an aggravated offence. Изменено также положение о публичном подстрекательстве к ненависти, насилию и нетерпимости; отныне этнические символы отнесены к защищаемой категории, и публикация в Интернете высказываний в отношении этнической принадлежности квалифицируется в качестве преступления, совершенного при отягчающих обстоятельствах.
Больше примеров...
Классифицировались (примеров 53)
These ships were classified, by the Portuguese Navy, as avisos coloniais de 1ª classe (colonial aviso 1st class) and were designed for colonial service in the Overseas territories of Portugal. В португальском флоте эти корабли классифицировались как avisos coloniais de 1ª classe (колониальные авизо 1-го класса или шлюпы).
Under the single structure, the messengers, telephone operators, security guards, secretarial and clerical staff, and other personnel whose posts involved essentially clerical and routine administrative duties, were classified in levels up to the grade 9-10 level. В соответствии с этой единой структурой должности посыльных, телефонистов, охранников, секретарских и канцелярских служащих и другого персонала, в задачу которого входило выполнение сугубо канцелярских и обычных административных функций, классифицировались до 9-10 разряда.
The northern part of the Derbent Rayon was historically populated by the Tarakama, a Turkic-speaking people akin to the Karapapak, who were sometimes classified as a separate ethnic group until the twentieth century. Северная часть Дербентского района была заселена тюкрским племенем терекеме, похожими на племя карапапаков, которые иногда классифицировались как отдельная этническая группа вплоть до двадцатого века.
After all, when the chimpanzee itself was new and interesting (in the 1700's), contemporary scholars commonly judged it to be overwhelmingly similar to the human form - so much so, that it was commonly classified as a variant of humans. В конце концов, когда шимпанзе представляли интерес и были в новинку (в 1700е годы), ученые того времени, как правило, полагали, что по строению тела они очень похожи на человека - настолько похожи, что шимпанзе обычно классифицировались как подвид людей.
Record expenditures in the appropriate financial periods to ensure that expenditures classified as deferred charges pertain only to future financial periods Регистрировать расходы в соответствующие финансовые периоды для обеспечения того, чтобы как отсроченные платежи классифицировались лишь расходы, относящиеся к будущим финансовым периодам
Больше примеров...
Подразделяются (примеров 58)
Injuries are classified as intentional and unintentional. Травмы подразделяются на преднамеренные и непреднамеренные.
Radio broadcasts are classified as radio magazines, newscasts, programmes, commentaries, talks and lectures. Радиопередачи подразделяются на периодические, информационные, тематические комментарии, беседы и лекции.
Employee benefits are classified into short-term benefits, long-term benefits, post-employment benefits and termination benefits. Выплаты работникам подразделяются на краткосрочные выплаты, долгосрочные выплаты, выплаты по окончании службы и выплаты при увольнении.
We classified unilateral acts into the following three categories: В нашей классификации односторонние акты подразделяются на следующие три категории:
The audit observations contained in the NGO/NEX audit reports are classified in seven categories and assigned a rating of high, medium or low priority depending on their significance and their underlying risk exposure. Замечания ревизоров, содержащиеся в отчетах о ревизии проектов по линии НПО/НИ, классифицируются по семи категориям и - в зависимости от их важности и соответствующей подверженности факторам риска - подразделяются на высоко-, средне- и низкоприоритетные.
Больше примеров...
Секретная информация (примеров 33)
Look, I told you it was classified. Слушай, я же сказала: это секретная информация.
Gentlemen, what I'm about to show you... is highly classified. То, что я вам покажу, это секретная информация.
Well, agent, that's classified. Агент, это секретная информация.
That's also classified. Это также секретная информация.
Or is that classified? Или это секретная информация?
Больше примеров...