Английский - русский
Перевод слова Classified

Перевод classified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секретный (примеров 33)
Return the classified document, thank you. Верни секретный документ на место, спасибо.
Dr Jackson, this briefing is classified. Доктор Джексон, этот брифинг совершенно секретный.
This project is classified. Нет. Это секретный проект.
After Abu-Sa'ada submitted his appeal to the Supreme Court, an officer from the State Attorney's Office examined the classified material and found in it evidence that could have been helpful to Abu-Sa'ada in defending his case. После того как Абу-Саад направил апелляцию в Верховный суд, один из сотрудников государственной прокуратуры изучил секретный материал и нашел в нем доказательства, которые могли бы помочь снять обвинение с Абу-Саада.
It's now classified as top secret. Теперь он классифицирован как совершенно секретный.
Больше примеров...
Засекреченный (примеров 17)
The classified nature of many counter-terrorism initiatives would have a limiting effect on future work. Засекреченный характер многих контртеррористических инициатив был бы сопряжен с ограничительным эффектом для будущей работы.
Since, in practice, Hijriyyah has agreed to work with us, White House Counsel will prepare a classified request for her asylum. С момента, как Хижрия фактически согласилась работать с нами, советники Белого дома подготовили засекреченный запрос на предоставление убежища для нее.
A number of delegations highlighted that the increasing use of IEDs trigger significant countermeasure programs and referred to the classified nature of some of their efforts. Ряд делегаций подчеркивали, что все более широкое использование СВУ стимулирует значительные программы контрмер, и ссылались на засекреченный характер некоторых из их усилий.
It's a classified government file. Это засекреченный правительственный документ.
Not classified material anymore. Ты больше не засекреченный материал.
Больше примеров...
Классифицируются (примеров 426)
All consumption expenditures from the Household Expenditure Survey are classified into exclusive and exhaustive item groups. Все данные о потребительских расходах, полученные в рамках обследования расходов домохозяйств, классифицируются по эксклюзивным и всеобъемлющим товарным группам.
Non-governmental organizations in consultative status are classified for the purpose of their participation in the activities of UNCTAD. Неправительственные организации классифицируются для целей их участия в деятельности ЮНКТАД.
Actions that make monitoring compliance with social legislation impossible, such as fraud on the tachograph, are classified as very serious; Действия, делающие невозможным мониторинг соблюдения положений социального законодательства, такие как мошенничество с тахографами, классифицируются как весьма серьезные;
All prisoners are classified as indigents under the National Health Insurance Scheme and thus enjoy free registration, enabling them to access good health care services under the Scheme. Все заключенные классифицируются как неимущие в соответствии с Национальной программой медицинского страхования и тем самым пользуются бесплатной регистрацией, позволяющей им получить доступ к услугам по охране здоровья, оказываемым по этой программе.
AI expressed concern that there has been no change regarding the lack of transparency over the use of the death penalty, with statistics classified as a "state secret" since January 2004. МА выразила обеспокоенность в связи с тем, что в вопросах применения смертной казни транспарентность по-прежнему отсутствует, а соответствующие статистические данные классифицируются как "государственная тайна" начиная с января 2004 года.
Больше примеров...
Классифицированы (примеров 216)
Extraction and refining of essential oils are classified in class 2429 (Manufacture of other chemical products n.e.c.). Экстрагирование и очистка эфирных масел классифицированы в подгруппе 2429 (Производство прочих химических продуктов, не включенных в другие категории).
Only a third of all farm and forestry enterprises were classified as full-time occupations in 1986. В 1986 году только треть всех сельскохозяйственных и лесохозяйственных предприятий были официально классифицированы как «предприятия с полным рабочим днём».
Most notably, there were five cyclones within one month - in February and March of 2005 - three of which were classified Category 5 as they passed through Cook Islands waters. Самое примечательное, за один месяц - в феврале и марте 2005 года - через воды Островов Кука прошли пять циклонов, три из которых были классифицированы как циклоны пятой категории.
2.1.2.1 In the first sentence, after "articles of this class" insert", which are not classified as an unstable explosive, "; 2.1.2.1 В первом предложении после "изделия этого класса" включить", которые не классифицированы как неустойчивые взрывчатые вещества, ".
During the UNFPA restructuring exercise in 2008, new terms of reference for all UNFPA organizational units were formulated and revised; and job descriptions for posts that featured in the new organizational structure were designed and classified. В ходе реорганизации, проведенной в ЮНФПА в 2008 году, был сформулирован и пересмотрен новый круг ведения всех организационных подразделений ЮНФПА и были определены и классифицированы должностные обязанности для постов, фигурирующих в новой организационной структуре.
Больше примеров...
Классифицируется (примеров 238)
In most cases such an attack on a vehicle is unjustifiably classified as an "explosion caused by an anti-vehicle mine". В большинстве случаев такое поражение транспортного средства неоправданно классифицируется как «взрыв на противотранспортной мине».
It is nonetheless classified as "middle income", though that classification does not reflect the true nature of the challenges it faces. Сент-Люсия, тем не менее, классифицируется как страна со "средним доходом", хотя в этой классификации не учитывается истинный характер вызовов, с которыми ей приходится сталкиваться.
Modern Theosophy is classified by prominent representatives of Western philosophy as a "pantheistic philosophical-religious system." Теософия Блаватской классифицируется известными представителями западной философии как «пантеистическая религиозно-философская система».
Option 2: choose to carry over to the next commitment period(s) the non-anthropogenic emissions resulting from the event classified as force majeure. Вариант 2: принять решение о переносе антропогенных выбросов, являющихся результатом события, которое классифицируется как форс-мажор, на следующий(е) период(ы) действия обязательств.
Classified as "operation support for counterterrorism activities," Классифицируется, как "операция поддержки контртеррористической деятельности,"
Больше примеров...
Классификация (примеров 65)
She said that the national censuses held every 10 years classified the population according to geographical area rather than ethnic origin. По словам оратора, в ходе национальных переписей, проводящихся каждые десять лет, классификация населения производится по географическим районам, а не по признаку этнического происхождения.
Data and information are not classified according to gender in many state sectors and facilities Во многих государственных секторах и учреждениях отсутствует классификация данных и информации с учетом гендерного фактора.
These activities are classified as follows: Ниже приводится классификация соответствующих видов трудовой деятельности:
The acts that shall be criminalized under the 12 international conventions, are classified in the Penal Code as follows: В Уголовном кодексе содержится следующая классификация актов, квалифицируемых в качестве преступных согласно 12 международным конвенциям:
Thus, combined river-sea navigation vessels should be included and classified in accordance with the table "List of European Inland Waterways of International Importance". Тем самым устанавливается, что суда смешанного река-море плавания по сути дела необходимо включить и классифицировать их по таблице - Классификация европейских внутренних водных путей международного значения.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 43)
Surface features in images could be digitally classified using a range of supervised and unsupervised approaches. На изображениях рельефы местности можно было классифицировать в цифровой форме с использованием самых различных подходов, как контролируемых, так и неконтролируемых.
Similarly, the modern world has always contained numerous economic systems - many varieties of capitalism, planned and guided economies, and a host of hybrid economic systems not easily classified. В современном мире всегда присутствовали различные экономические системы, включая разные формы капитализма, плановой и направляемой экономики, а также множество гибридных видов, классифицировать которые довольно сложно.
The claim in relation to the National Assembly included an amount of US$2,099,443 for the replacement of carpet which should have been classified as a loss of "other tangible property". В претензию по Национальному собранию включена стоимость замены коврового покрытия в размере 2099443 долл. США, которую следовало классифицировать в качестве потери "прочего материального имущества".
MINUGUA also said that the judge in the case should have classified the criminal actions of the military as a summary execution as provided for by law. МИНУГУА также заявила, что в данном случае судья должен был классифицировать преступные действия военных в качестве казни без надлежащего судебного разбирательства, как того требует закон.
Engineering Projects originally classified both components of the claim for financial losses as claims for contract losses, but they are more appropriately classified as financial losses. Изначально корпорация "Инжиниринг проджектс" классифицировала оба компонента претензии по финансовым потерям как требования в отношении потерь в связи с контрактами, но их целесообразнее классифицировать как финансовые потери.
Больше примеров...
Классифицированных (примеров 108)
(c) Use of 'summation of classified ingredients' and/or an 'additivity formula'. с) метод "суммирования классифицированных ингредиентов" и/или "формулы аддитивности".
As a comparison, the yearly premium amounts 1,285 d.kr. (equal to 175 Euro) for companies classified in NACE class 3512 "Building and repairing of pleasure and sporting boats". Для сравнения: годовой взнос компаний, классифицированных по классу 3512 КДЕС "Строительство и ремонт прогулочных и спортивных судов", равняется 1258 датским кронам (или 175 евро).
This ranks Brazil with the group classified by the World Bank as high average income countries. Это помещает Бразилию в группу стран, классифицированных Всемирным банком как страны со средним уровнем доходов.
(a) For substances already classified according to these EU-Directives, the expensive and time-consuming tests of 2.2.9.1.10 are redundant; а) в случае веществ, уже классифицированных в соответствии с вышеупомянутыми директивами ЕС, излишними становятся дорогостоящие и требующие значительных затрат времени испытания в соответствии с пунктом 2.2.9.1.10;
See the websites listed in section VI for the Ministry of Ecology and Sustainable Development and Planning, Ministry of Agriculture, National Water and Aquatic Environments Office, water agencies, Natural History Museum, hazards, pollutant emissions, classified installations and air. См. приведенные в ответе на вопрос 6 адреса веб-сайтов МЕДАД, министерства сельского хозяйства, ОНЕМА, агентств по водным ресурсам, МХН, веб-сайтов с информацией о рисках, выбросах загрязнителей, классифицированных объектах, воздухе, а также:
Больше примеров...
Классифицирован (примеров 69)
The vessel was privately owned but had been partly financed by the British government and was classified as an armed freighter. Судно находилось в частной собственности, однако его постройка частично финансировалась британским правительством и «Тистлегорм» был классифицирован как вооруженное грузовое судно.
Mr Knizac had been classified as "medium risk" by probation staff when he was released from prison, less than half-way through a nine-year sentence for robbery with violence. Кнайзак классифицирован как "умеренно опасный" службами апробационного надсмотра, когда его освободили из тюрьмы спустя меньше половины положенного ему 9-летнего заключения за ограбление с насилием.
Gilmore was working as a paleontologist for the Carnegie Museum of Natural History in 1901 when he found the skeleton of a young sauropod, which was classified the following year as an Apatosaurus. В 1901 году, будучи сотрудником Музея естественной истории Карнеги, Гилмор обнаружил скелет молодого зауропода, который в следующем году был классифицирован как апатозавр.
Classified as an escaped militant jihadist. Классифицирован как сбежавший джихадист.
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.
Больше примеров...
Отнесены к категории (примеров 91)
A total of 26 items, with unit prices more than $1,500 and a service life of more than 5 years, had been classified as expendable property instead of non-expendable property. 26 единиц имущества стоимостью свыше 1500 долл. США каждая и сроком службы более 5 лет были отнесены к категории расходуемого имущества вместо имущества длительного пользования.
For the 43 LDCs for which historical Human Development Indices were provided in the Human Development Report 1999, 32 were classified in the low category of human development, i.e. their HDI was below 0.5. Из 43 НРС, по которым в Докладе о развитии человеческого потенциала за 1999 год представлены динамические индексы социального развития, 32 отнесены к категории стран с низким развитием человеческого потенциала, т.е. их ИСР был ниже 0,5%.
The crown condition survey in 2006 comprised 6,045 plots in 32 countries, with 129,880 trees assessed. Of these, 21.9% had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as damaged or dead. Обследованием состояния крон, проводившимся в 2006 году, было охвачено 6045 участков на территории 32 стран, и при его проведении было оценено состояние 129880 деревьев. 21,9% из них потеряли более 25% хвои или листвы и поэтому были отнесены к категории поврежденных или мертвых.
Of the 28 recommendations, nine were classified as high priority while the remaining 19 were assigned a medium priority rating. Из этих 28 рекомендаций 9 были отнесены к категории высокоприоритетных, а остальные 19 - к категории средней приоритетности.
As many as 32 LDCs were classified in 1997 in the low category of human development, as defined by UNDP. В 1997 году, по классификации ПРООН, 32 НРС были отнесены к категории стран с низким уровнем развития человеческого потенциала.
Больше примеров...
Классифицирована (примеров 61)
In the second table, this group of persons is classified according to country of citizenship. Во второй таблице эта группа лиц классифицирована по стране гражданства.
It is classified as a giant star on the basis of its spectrum, but the hottest O stars develop these spectral features while still burning hydrogen in their cores, as a result of vigorous convection and powerful stellar winds. Звезда классифицирована как гигант на основе данных о спектре, но более горячие звёзды спектрального класса О показывают такие же детали спектра при горении водорода в ядрах в результате конвекции и мощного звёздного ветра.
Nine countries did not answer this question and one country was not classified because it was unclear when its I-IF was established. Девять стран не ответили на этот вопрос, а одна из стран не была классифицирована, поскольку не было ясно, создала ли она КИРП.
Karim Bennani classified this loss as "business transaction or course of dealing". В настоящем докладе эта потеря была классифицирована как контрактная потеря.
The ASA did not uphold the complaints, pointing out that the advert was already classified as inappropriate for airing during children's television programmes as it contained a premium rate telephone number, and that it was the broadcasters' decision how often an advertisement should be shown. ASA не предпринимала действий, указав, что реклама уже была классифицирована как неподходящая для вещания во время детских передач, поскольку содержит премиальный телефонный номер для покупки рингтонов, а также на то что каждый вещатель волен сам решать, с какой частотой ему следует демонстрировать рекламный ролик.
Больше примеров...
Квалифицируется (примеров 24)
Moreover, mercenarism is not classified as a separate criminal offence in the criminal law of most States. Кроме того, наемничество не квалифицируется как противоправное деяние во внутреннем уголовном законодательстве большинства государств.
2.3.2.2 Amend the beginning of the first sentence to read: "An aerosol is classified in one of the three categories for this Class...". 2.3.2.2 Исправить начало первого предложения следующим образом: "Аэрозоль квалифицируется по одному из трех классов данного Вида...".
Please indicate whether abuse of women and children by husbands or fathers has been classified as a criminal offence under the Penal Code. Квалифицируется ли Уголовным кодексом в качестве уголовного деяния жестокое обращение с женщинами и детьми со стороны мужа или отца?
Apparently the decree implementing the Charter for Peace and National Reconciliation classified public criticism of acts undertaken by the security forces as a criminal offence punishable by imprisonment of up to 10 years. Как представляется, согласно декрету об осуществлении Хартии мира и национального примирения, публичная критика действий органов безопасности квалифицируется в качестве уголовного правонарушения, наказуемого тюремным заключением на срок до 10 лет.
If the violation or infraction has not been classified as an offence by national legislation, article 332 of the Constitution will be applied. This article states as follows: Если нарушение не квалифицируется в национальном законодательстве в качестве преступления, то в этом случае применяется статья 331 Конституции, которая гласит:
Больше примеров...
Классифицировались (примеров 53)
In the thirteenth and fourteenth periodic reports, Taiwanese who qualified for a long-term stay were classified as ethnic Chinese. В тринадцатом и четырнадцатом периодических докладах тайваньцы, претендующие на долгосрочный вид на жительство, классифицировались как этнические китайцы.
In the Canadian census certain types of collective dwellings that were considered to be institutions in the CES Recommendations were classified as non-institutional collective dwellings in the Canadian Census. ЗЗ. В рамках канадской переписи определенные типы коллективных жилищ, которые в Рекомендациях КЕС считаются учреждениями, классифицировались как неинституциональные коллективные жилища.
UNECE SPECIES codes could be integrated with the Processed/ Unprocessed differentiator of the existing UNSPSC Class codes so that products below this level are classified by both level of processing and by species. Коды "ВИДОВ" ЕЭК ООН можно было бы объединить с дифференциатором "обработанный/ необработанный" для существующих кодов класса ССКТУ, с тем чтобы продукты ниже этого уровня классифицировались как по уровню переработки, так и по виду.
Care should be taken to ensure that an "economically active" person is classified by "status in employment" on the basis of the same job(s) as used for classifying the person by "occupation", "industry" and "sector". Необходимо обеспечить, чтобы "экономически активные" лица классифицировались по "статусу в занятости" на основе одного и того же места (мест) работы, которое используется для их классификации по "занятию", "отрасли" и "сектору".
The Committee was informed that the functions of the post had not been previously classified and that the classification action had been prompted by the restructuring of the Secretariat. Комитету было сообщено, что функции, связанные с этой должностью, ранее не классифицировались и что принятие решения о классификации было обусловлено структурной перестройкой Секретариата.
Больше примеров...
Подразделяются (примеров 58)
The interventions listed above are classified according to whether they impact on prices or costs directly or indirectly. Меры вмешательства, перечисленные выше, подразделяются на две категории в зависимости от того, какое - прямое или косвенное - воздействие они оказывают на цены или затраты.
2.2.41.1.11 Self-reactive substances are classified into seven types according to the degree of danger they present. 2.2.41.1.11 Самореактивные вещества подразделяются на семь типов в зависимости от степени опасности.
The electrical circuits of a trolleybus are classified as according to their rated voltage in the following classes: 1.2 Электрические цепи троллейбуса подразделяются на в зависимости от их номинального напряжения на следующие классы:
Insured persons under the National Health Insurance Program are classified into two categories - the employee insured (Type-1) and the self-employed insured (Type-2). Лица, застрахованные в рамках национальной программы медицинского страхования, подразделяются на две категории: страхователи, работающие по найму, (тип 1) и самозанятые страхователи (тип 2).
Patients attending the accident and emergency departments are classified into five categories according to their clinical conditions: Critical (Category 1), Emergency (Category 2), Urgent (Category 3), Semi-urgent (Category 4), and Non-urgent (Category 5). Пациенты, помещенные в отделения экстренной и неотложной помощи, подразделяются на пять категорий согласно их клиническому состоянию: критическое (категория 1), крайне тяжелое (категория 2), тяжелое (категория 3) средней тяжести (категория 4), удовлетворительное (категория 5).
Больше примеров...
Секретная информация (примеров 33)
Look, I told you it was classified. Слушай, я же сказала: это секретная информация.
Gentlemen, what I'm about to show you... is highly classified. То, что я вам покажу, это секретная информация.
Would it be a horrible spy cliche if I said my interest in him is classified? Если я скажу, что это секретная информация, это будет звучать, как избитая шпионская фраза?
That - that's a classified secret. Это же секретная информация.
It probably has some classified material on there. Там, наверное, есть секретная информация.
Больше примеров...