Английский - русский
Перевод слова Classified
Вариант перевода Классифицировались

Примеры в контексте "Classified - Классифицировались"

Примеры: Classified - Классифицировались
Maturities exceeding 12 months are classified as long-term. Инвестиции на срок свыше 12 месяцев классифицировались в качестве долгосрочных.
Note: Advisory matters formerly classified as "personal investments and assets" are now categorized separately under the financial disclosure programme. Примечание: Относящиеся к сфере консультирования вопросы, которые ранее классифицировались как «личные инвестиции и активы», теперь рассматриваются отдельно в рамках программы раскрытия финансовой информации.
In the thirteenth and fourteenth periodic reports, Taiwanese who qualified for a long-term stay were classified as ethnic Chinese. В тринадцатом и четырнадцатом периодических докладах тайваньцы, претендующие на долгосрочный вид на жительство, классифицировались как этнические китайцы.
According to United Nations estimates, it had 3 to 5 million citizens classified as "vulnerable". Согласно оценкам Организации Объединенных Наций, 3-5 миллионов его граждан классифицировались как «уязвимые».
Those were classified top secret and given to the scientists working on our Naquadria project. Они классифицировались как строго засекреченные и были переданы ученым, работающим над проектом по наквадриа.
The specialized holdings on crop farming were classified by general and principal types of farming. Хозяйства, специализирующиеся на растениеводстве, классифицировались по основному виду деятельности.
The scope of the Task Force has been extended to statistics on goods, which have traditionally been classified under construction statistics. Круг ведения данной целевой группы был распространен на статистику товаров, которые традиционно классифицировались в рамках статистики строительства.
The values were classified according to the recommended class values (table 2). Величины классифицировались в соответствии с рекомендованными классами величин (таблица 2).
In 1968 Alta introduced a three-wheel passenger car, model A200 (three wheelers were classified differently according to Greek law). В 1968 Альта разработала трёхколёсный легковой автомобиль, модель Alta A200 (трёxколёсники классифицировались по-разному согласно греческому законодательству).
For much of the 20th century, prokaryotes were regarded as a single group of organisms and classified based on their biochemistry, morphology and metabolism. На протяжении большей части ХХ века прокариоты считались единой группой и классифицировались по биохимическим, морфологическим и метаболическим особенностям.
The publications were classified in the following three major categories: Публикации классифицировались по следующим трем основным категориям:
On one hand, data reported by these enterprises to the banking system on their international transactions were classified as exports and imports of goods. С одной стороны, данные, сообщаемые такими предприятиями банковской системе о своих международных транзакциях, классифицировались как экспорт и импорт товаров.
In none of these cases were the imported goods were classified with the Harmonized System. codes relative to weapons or ammunitions. Ни в одном из этих случаев импортированные товары не классифицировались по кодировке Согласованной системы как относящиеся к оружию или боеприпасам.
Under IPSAS, UNOPS will ensure that account balances are correctly classified and disclosed separately between impairment of accounts receivable and provisions for liabilities. В соответствии с МСУГС ЮНОПС обеспечит, чтобы остатки средств по счетам правильно классифицировались и указывались раздельно по счетам обесценения дебиторской задолженности и счетам резервов на покрытие финансовых обязательств.
In the Canadian census certain types of collective dwellings that were considered to be institutions in the CES Recommendations were classified as non-institutional collective dwellings in the Canadian Census. ЗЗ. В рамках канадской переписи определенные типы коллективных жилищ, которые в Рекомендациях КЕС считаются учреждениями, классифицировались как неинституциональные коллективные жилища.
The Board recognized that the budgetary and management responsibilities related to both these posts have increased substantially since 1992, when the posts were last classified and especially since the completion of the Fund's major ICT re-engineering effort. Правление признало, что бюджетные и управленческие обязанности, выполняемые сотрудниками на этих должностях, существенно расширились за период с 1992 года, когда эти должности последний раз классифицировались, и особенно после завершения крупной кампании по перепроектированию ИКТ Фонда.
Similarly, while Dilophosaurus and similar theropods have traditionally been classified as coelophysoids, several studies published in the late 2000s suggested that they may actually be more closely related to the tetanurans. В то время как дилофозавр и подобные тероподы традиционно классифицировались как целофизоиды, некоторые исследования, опубликованные в конце 2000-х годов, показывают, что они могут быть более тесно связаны с тетанурами.
This enabled him to maintain contact with mentors such as Geddes and Thomson, and also gave him the opportunity to work during his free time in the Edinburgh laboratories where specimens brought back from the Challenger expedition were being examined and classified. Это позволило ему поддерживать контакт с наставниками, такими как Геддес и Томсон, а также дало ему возможность работать в свободное время в Эдинбургских лабораториях, где исследовались и классифицировались образцы, привезённые из экспедиции «Челленджера».
These ships were classified, by the Portuguese Navy, as avisos coloniais de 1ª classe (colonial aviso 1st class) and were designed for colonial service in the Overseas territories of Portugal. В португальском флоте эти корабли классифицировались как avisos coloniais de 1ª classe (колониальные авизо 1-го класса или шлюпы).
The latter point constitutes a marked change from the previous budgetary approach, whereby posts and other resources were classified by core and programme support functions. Это является существенным изменением по сравнению с предыдущим бюджетным подходом, в соответствии с которым должности и другие ресурсы классифицировались по ключевым функциям и функциям, связанным с поддержкой программ.
Until that time, this concept was unknown in statistics and practically all data obtained from the statistical surveys were classified as public (the only exception were data presented in a maintained register of organizations). До этого времени данная концепция была неизвестна статистической службе и практически все данные, получаемые в рамках статистических обследований, классифицировались как общедоступные (единственным исключением являлись данные из регистра организаций).
It was also suggested that all those who promoted the right to development should be in favour of adopting a comprehensive approach and the justiciability of all rights, since economic, social and cultural rights had traditionally been classified as non-justiciable. Кроме того, была высказана идея о том, что все те, кто поощряет право на развитие, должны выступать за всеобъемлющий подход и возможность рассмотрения всех прав, поскольку традиционно экономические, социальные и культурные права классифицировались в качестве не подлежащих рассмотрению.
UNOPS undertook a portfolio review with a new methodology whereby, after an in-depth analysis of projects, elements were classified as "guaranteed", "hard" or "soft", in order to estimate the project delivery for 2002. ЮНОПС провело пересмотр портфеля по новой методике, в соответствии с которой после углубленного анализа проектов отдельные его элементы с целью оценить освоение проектных средств на 2002 год классифицировались как "гарантированные, твердые или вероятные".
UNFC-2009 could then be used to complement the commodity-specific classifications by ensuring that only equivalent (comparable) estimates made under these two systems are classified under the same UNFC-2009 code. В дальнейшем РКООН-2009 могла бы использоваться для дополнения классификаций конкретных видов сырья за счет обеспечения того, чтобы одним и тем же кодом РКООН-2009 классифицировались только эквивалентные (сопоставимые) оценки, подготовленные в рамках этих двух систем.
UNECE SPECIES codes could be integrated with the Processed/ Unprocessed differentiator of the existing UNSPSC Class codes so that products below this level are classified by both level of processing and by species. Коды "ВИДОВ" ЕЭК ООН можно было бы объединить с дифференциатором "обработанный/ необработанный" для существующих кодов класса ССКТУ, с тем чтобы продукты ниже этого уровня классифицировались как по уровню переработки, так и по виду.