| His control had been actively challenged by the Gerhajis clan from late December 1995 until late March 1996. | С конца декабря 1995 года по конец марта 1996 года его контролю активно противодействовал клан герхаджис. |
| They divided each single clan into two, three or four so-called States. | Они разделили каждый клан на два, три или четыре так называемых государства. |
| As a result of that situation, the main focus of loyalty and source of identity for many Somalis remains the clan. | В результате этой ситуации главный объект лояльности и источник самобытности для многих сомалийцев - это, как и прежде, клан. |
| A number of these basic units descended from a specific woman form a family, and several related families constitute a clan. | Ряд таких основных ячеек, восходящих к одной конкретной женщине, образуют семью, а несколько родственных семей составляют клан. |
| I would also mention the Somali women who constituted themselves into a sixth clan because they could not get into the main factions. | Я хотела бы также сказать о женщинах Сомали, которые организовались в шестой клан, поскольку они не могли войти в состав основных группировок. |
| The second definition is broad and encompasses clan, community and tribe. | Второе определение намного шире: оно охватывает клан, общину, племя. |
| I thought your clan was extinct. | Я думал, что твой клан вымер. |
| Every red-blooded American werewolf will be a bundle of fur and sharp teeth tonight whilst your cursed crescent clan will be... | Каждый чистокровный американский оборотень будет сегодня комком шерсти с острыми зубами в то время, пока твой проклятый клан будет... |
| Gentlemen, the banking clan and trade federation Are about business, not violence. | Джентльмены, банковский клан и Торговая федерация занимаются бизнесом, а не насилием. |
| Brody clan serves them as an appetizer. | Клан Броуди подаёт её как закуску. |
| I brought the whole clan with me. | Я привез с собой весь клан. |
| Joe wasn't interested in her clan of psychos. | Джо не заинтересовал ее клан психопатов. |
| If the Jin clan becomes extinct, I will also die. | Если клан Чин угаснет, я тоже умру. |
| The Jin clan will try to maintain their power. | Клан Чин постарается сохранить свою власть. |
| Lifted high, his clan celebrate his victory. | Клан празднует победу, качая его на руках. |
| We're the only clan even close to Seattle. | Мы единственный клан рядом с Сиэтлом. |
| I thought the Golene clan was all rounded up. | Я думал, клан Гулинов весь на катороге. |
| Because he helped you, our clan is vulnerable. | Из-за того, что он помогал тебе, наш клан стал уязвим. |
| Ha. My clan is the only thing I care about. | Мой клан - единственное, что меня заботит. |
| The Star Riders, his clan, insisted on it. | Звездные Всадники - его клан - настояли на церемонии. |
| Before he became a warrior of the Star Riders clan Branmer was a high priest of the religious caste. | Перед тем, как вступить в клан Звездных Всадников и стать воином Бранмер был высокопоставленным жрецом религиозной касты. |
| The clan hired you and in return you stole. | Клан нанял тебя, а ты отплатил кражей. |
| Well, I'm not defined by my clan. | Я - это не мой клан. |
| How well do you know the Bennett clan? | Как хорошо ты знаешь клан Бенеттов? |
| In 1553, at seven years old, he was sent to the Takeda clan's headquarters in Kai as a hostage. | В 1553 году, в семь лет, он был отправлен в клан Такэда в Каи в качестве заложника. |