His clan is at constant war with the Yasha clan over possession of a mysterious castle in the sky, which is said to fulfill its master's wish. |
Его клан ведёт постоянную войну с кланом Яша за обладание таинственным замком в небе, который, как говорят, выполнит желание своего хозяина. |
Sons live with their father's clan, and when daughters marry, they go to live with the clan of their husband. |
Сыновья живут в клане своего отца и матери, а дочери, когда выходят замуж, отправляются жить в клан мужа. |
The Lion Clan killed every member of the Wolf clan. |
Люди из клана Льва перебили весь клан Волков. |
His clan, the Azai clan, were located in northern Ōmi Province, east of Lake Biwa. |
Его клан, Адзаи, располагался в северной провинции Мими, к востоку от озера Бива. |
In the Sengoku period, Sanada Masayuki (1547-1611) led the clan. |
В период Сэнгоку клан возглавлял Санада Масаюки (1547-1611). |
In the 1950s the clan was involved in a bloody feud with the Mammoliti 'ndrina. |
В 1950-х годах клан был вовлечен в кровавую вражду с Маммолити ндрина. |
Finally, the clan sent his best friend. |
В итоге, клан послал его лучшего друга. |
But Aunt Margo is taking the whole family, including the Simpson clan, up north to Muskoka. |
Но тетя Марго везет всю свою семью, включая клан Симпсонов, на север к Мускоке. |
I know Tono and his clan. |
Я знаю Тоно и его клан. |
Teng Yin and his clan were executed while Lü Ju committed suicide. |
Тэн Ин и весь его клан были вырезаны; Люй Цзюй покончил жизнь самоубийством. |
When you joined the police, you disgraced our clan. |
Когда ты вступил в полицию, ты опозорил наш клан. |
The Jin clan abandoned him in his greatest time of difficulty. |
Клан Чин оставил царевича в самую трудную минуту. |
The Jin clan lost a thousand soldiers in the Daebang battle. |
Клан Чин потерял тысячу воинов в битве у Тэбан. |
And I had to find my clan a new home. |
И я должен был найти мой клан новый дом. |
He freed me, and he is loved by his clan. |
Он освободил меня, и он любил свой клан. |
Frostwolf clan, will kill him. |
Клан Северного волка, будет убивать его. |
Your clan was weak, and you are a traitor. |
Ваш клан был слаб, и ты предатель. |
John would be celebrated by any clan. |
Его с радостью примет любой клан. |
The senate was told the banking clan - wanted to negotiate a treaty. |
Сенату сообщили, банковский клан хочет обсудить договор. |
This Jorge Mendoza and his clan. |
Это Хорхе Мендоза и его клан. |
JUNGLE is a unique clan that has wide presence on the Internet. |
Джунгли - уникальный клан с широким распространением в интернете. |
For centuries our noble clan lived in vile, squalid obscurity. |
Веками наш благородный клан жил в гнусной убогой безвестности. |
They are regarded as the same clan. |
Также известен, как Клан Большой Ноги. |
As a consequence of defeat in the field, the clan entered a period of decline. |
В результате своего поражения в этой войне клан Роккаку впал в период упадка. |
You've shamed and betrayed our clan. |
Ты опозорил наш клан и предал свой род. |