Примеры в контексте "Clan - Клан"

Примеры: Clan - Клан
Just name your clan. Просто назови свой клан.
Szabo's clan targeted Walter. Клан Сзабо нацелился на Уолтера.
Welcome to the clan. Добро пожаловать в клан.
The Darod clan is loyal to Puntland. Клан Дарода поддерживает Пунтленд.
Fiti Omar (shakasho) clan Клан Омар (шакаш)
There was also the Abdul Razzaq clan. Еще есть клан Абдул Раззака.
You're a traitor to the entire clan. Ты предал весь Клан Металла!
Do you know the Jiseong clan? Ты знаешь клан Чжисон?
In Sengoku period Andō clan was driven out by Nanbu clan, and migrated to the neighbouring province Dewa. В период Сэнгоку клан Андо был изгнан кланом Намбу и переселился в соседнюю провинцию Дэва.
Clan Macduff was the first Scottish clan to be recognized as a clan by the Scottish Parliament, by legislation dated November 1384. Первый шотландский клан, чей клановый статус был официально признан Шотландским парламентом в ноябре 1384 г...
The greatest dynasty in a history of a human civilization - clan Kubera-Rurik's continues the terrestrial way. Величайшая династия в истории человеческой цивилизации - клан Кубера-Рюриковичей продолжает свой земной путь.
But then, to everyone's surprise, he left the clan... leaving his family behind. Потом, к всеобщему удивлению, он оставил клан и семью.
The Kuroda clan are believed to have originated in Ōmi Province. Клан Курода, как предполагается, ведёт своё начало из провинции Оми.
Medical examination revealed that the Tjapaltjarri clan (as they are also known) were in beautiful condition. Медицинский осмотр показал, что клан Тьяпалджарри (под чьим именем они также были известны) был «в прекрасном состоянии.
King Biryu was sensitive to what the Jin clan thought. Царь Пирю со вниманием относился к тому, что думал клан Чин.
A werewolf clan that once thrived throughout much of what we now call Louisiana. Клан оборотней, которые проживали в месте, которое сейчас мы называем Луизиана.
To ignore the light pact will bring great dishonor upon me and all my clan. Проигнорировать соглашение со светом, значит обесчестить меня и мой клан.
Raziel ventures into a large cathedral once inhabited by the humans and finds the Zephonim clan. Разиэль, с огромным риском, входит в кафедральный собор, когда-то населённым людьми, и находит клан Зефона.
Yanukovich represents the Donetsk clan, one of several geographically defined oligarchic groups that compete to dominate Ukrainian business and politics. Янукович представляет донецкий клан - одну из нескольких олигархических групп, сформированных по географическому принципу и соперничающих за доминирование в украинском бизнесе и политике.
The clan struck it big trading in silk during the Meiji era, but our late grandfather practically burned through all that money and... Клан разбогател на торговле шёлком в эпоху Мэйджи, но наш покойный дедушка промотал практически все деньги...
Judging from those horsemen, the clan members are all on the traitors' side. Судя по тому, что сказали всадники, клан на их стороне.
Now then, clan of McLeod, if you'll excuse me... А теперь, клан МакЛаудов, прошу прощения...
In the end the Mammoliti clan prevailed and the Barbaro clan moved to Platì. Со временем клан Маммолити стал побеждать, и клан Барбаро стал перемещать своё влияние в Плати.
He has little sway over either the Kiev clan, led by Viktor Medvedchuk, Kuchma's chief of staff, or the Dnipropetrovsk clan of Viktor Pinchuk, Kuchma's sonâ'inâ'law. Он не имеет большого влияния ни на киевский клан, возглавляемый Виктором Медведчуком - главой аппарата Кучмы, ни на днепропетровский клан Виктора Пинчука - зятя Кучмы.
He wouldn't want to wear these fine garments and be a docile servant of the clan. Он никогда бы не стал носить это... и работать на клан.