Примеры в контексте "Claire - Клер"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клер
You're better off going inside and debating the merits of trump with Claire Haas. Тебе лучше пойти внутрь и обсудить достоинства Трампа с Клер.
It's time you talked to Claire Matthews. Пора тебе поговорить с Клер Метьюс.
Aaah! We love Halloween, especially Claire. Мы обожаем Хэллоуин. Особенно Клер.
Claire, for a long time, it was only the two of us. Клер, долгое время нас было только двое.
He's fighting to save Claire's leg. Он борется за спасение ноги Клер.
And Claire Ripley's being sent bluebells through the post. И кто-то отправил Клер Рипли колокольчик по почте.
Claire's doing a big barbecue at the weekend. Клер устраивает в выходные большое барбекю.
My name is Claire Powell. I'm a friend of the Lamberts. Меня зовут Клер Пауэл, я знакомая Ламбертов.
Family milestones always throw Claire for a loop. Клер всегда зацикливается на семейных рубежах.
It's like you're in my mind, Davina Claire. Как-будто ты читаешь мои мысли, Давина Клер.
Claire, we are going to find him. Клер, мы собираемся найти его.
Everyone knows Marie Claire magazine, so to have the editor-in-chief Joanna Coles here as our mentor is amazing. Журнал Мэри Клер всем известен, И потрясающе, что наш наставник - главный редактор Джоанн Коулс.
Monsieur, I am General le Claire. Месье, я генерал ле Клер.
We need to know what Claire knows, James. Нам нужно знать все, что знает Клер, Джеймс.
But Claire is positive he's not a criminal. Но Клер убеждена, что он не преступник.
Claire has decided to run for mayor after all. Клер решила баллотироваться в мэры в конце концов.
Checking on your work with Claire Bennet. Хочу проверить твою работу с Клер Беннет.
Claire mentioned that you dabbled in harlotry. Клер сказала, что ты сам торгуешь.
Alright, Claire. I'll go. Ну что ж, Клер, я пойду.
For a while now he's been talking about someone called Claire. Вот уже неделю он без конца твердит о какой-то Клер.
Claire loves you, And I think somewhere, you know that. Клер любит тебя и, думаю, где-то в душе ты знаешь это.
Kyle knows more about Zach and Claire than anyone. Кайл знает о Заке и Клер больше чем кто-либо другой.
I have signed documents that prove Claire wasn't helping him with the lawsuit. Я подписал документы. это доказывает что Клер не помогала ему с процессом.
Claire hanson breaks your little heart. Клер Хенсон разбила ваше маленькое сердечко.
See, Claire and Anna had two issues... Понимаете, у Анны и Клер было две проблемы...