| Claire usually answers the door. | Обычно Клер открывает дверь. |
| I'm done, Claire. | С меня хватит, Клер. |
| Claire advances her bishop. | Клер выдвигает своего слона. |
| Claire, you're a sweetheart. | Клер, ты просто чудо! |
| Claire Fletcher at your service. | Клер Флетчер в Вашем распоряжении. |
| Try it again, Claire. | Попробуй еще раз, Клер. |
| How do you justify Claire... | Как вы объясните, что Клер остаётся? |
| I told Claire about us. | Я сказала Клер о нас. |
| Her name is Claire Williams. | Ее зовут Клер Уильямс. |
| They questioned Claire Matthews. | Они опрашивали Клер Метьюс. |
| Claire, are you seeing this? | Клер, ты это видишь? |
| Her daughter, Claire? | Ее дочь, Клер? |
| Something's wrong with Claire! | Что-то случилось с Клер! |
| Please, call me Claire. | Пожалуйста, зовите меня Клер. |
| Claire's with Simon now. | Клер переехала к Симону. |
| Claire! Glad you could make it! | Мари-Франс Вотье, Клер Ферран. |
| It is true, Claire. | Это правда, Клер. |
| They're monsters, Claire - | Они - монстры, Клер. |
| Claire, what happened? | Клер, что случилось? |
| It's cool, Claire. | Всё нормально, Клер. |
| Claire, look at me. | Клер, посмотри сюда. |
| Maybe he knew, Claire. | Может, он знал, Клер? |
| I left you with Claire. | Я оставил тебя с Клер. |
| Claire, can you hear me? | Клер, солнышко, очнись. |
| I'm sure it's Claire. | Уверен, что это Клер. |