Примеры в контексте "Claire - Клер"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клер
I just think if we bring it to Phil and Claire's, we'll never see it again, right? Просто если мы отнесем ее Филу и Клер, мы ее больше не увидим, да?
The winner of Project Runway will receive $100,000 from L'Oreal Paris to start their own line, a fashion spread in Marie Claire magazine, a $50,000 technology suite from победитель проекта подиум получит 100 штук от лореаль дл€ старта своей линии, разворот в журнале мери клер, оборудование на 50 штук от
Claire, what do you... what do you expect from me, all right? Клер, что ты... чего ты ждешь от меня, а?
You have access to the common living areas and claire's room only. Дом Роуз Ринато 21 апреля, всокресенье - У вас есть право на обыск только в общих зонах и комнате Клер.
And I wouldn't be so quick to pronounce claire Rinato innocent without all the facts. И я бы не торопилась заявлять о невиновности Клер Ринато, не зная всех фактов.
All a jury has to hear is that claire's violent, and she's doing 25-to-life, easy. Как только жюри услышит, что у Клер есть склонность к насилию, она получит от 25 до пожизненного.
Because claire quit the team right before some meet. "some meet"? Потому что Клер ушла из команды, перед какими-то соревнованиями.
If you had lived with claire's problems as long as I have, you would know when to throw in the towel. Если бы вы пожили с проблемами Клер столько же, сколько я, ... вы бы тоже знали, что пришло время отступить.
Claire Manning, twenty-nine, Клер Мэннинг, 29 лет, Сан-Франциско.
Claire still wants me. Клер всё ещё сохнет по мне.
Claire, Mitchell still resents you Клер, Митчел до сих пор обижен на тебя
I see yours, Claire. А я, твое вижу, Клер.
For what happened to Claire. За то, что случилось с Клер.
Claire, come on. Клер. Хватит, я же пошутил.
Claire. Would you mind? Клер, мы вам, честно, не помешаем?
Everything OK with Claire? Как у тебя дела с Клер?
All right, Claire. Ну что ж, Клер, я пойду.
Claire£ Ole Airport? Клер! - Что? Спасибо.
Claire, I'm sorry. Пусти! - Черт тебя побери, Клер!
Her name's Claire. Это касается моей дочери, Клер.
Maybe he knew, Claire. Может быть, он знал, Клер.
Claire? You OK? Клер, с тобой всё в порядке?
Claire, where are you? [Door slams] Клер, где ты?
And here's a "Claire Thompson" credit card. Здесь кредитная карта Клер Томпсон.
Claire's due in a little more than a week. Клер должна родить через неделю.