I just think if we bring it to Phil and Claire's, we'll never see it again, right? |
Просто если мы отнесем ее Филу и Клер, мы ее больше не увидим, да? |
The winner of Project Runway will receive $100,000 from L'Oreal Paris to start their own line, a fashion spread in Marie Claire magazine, a $50,000 technology suite from |
победитель проекта подиум получит 100 штук от лореаль дл€ старта своей линии, разворот в журнале мери клер, оборудование на 50 штук от |
Claire, what do you... what do you expect from me, all right? |
Клер, что ты... чего ты ждешь от меня, а? |
You have access to the common living areas and claire's room only. |
Дом Роуз Ринато 21 апреля, всокресенье - У вас есть право на обыск только в общих зонах и комнате Клер. |
And I wouldn't be so quick to pronounce claire Rinato innocent without all the facts. |
И я бы не торопилась заявлять о невиновности Клер Ринато, не зная всех фактов. |
All a jury has to hear is that claire's violent, and she's doing 25-to-life, easy. |
Как только жюри услышит, что у Клер есть склонность к насилию, она получит от 25 до пожизненного. |
Because claire quit the team right before some meet. "some meet"? |
Потому что Клер ушла из команды, перед какими-то соревнованиями. |
If you had lived with claire's problems as long as I have, you would know when to throw in the towel. |
Если бы вы пожили с проблемами Клер столько же, сколько я, ... вы бы тоже знали, что пришло время отступить. |
Claire Manning, twenty-nine, |
Клер Мэннинг, 29 лет, Сан-Франциско. |
Claire still wants me. |
Клер всё ещё сохнет по мне. |
Claire, Mitchell still resents you |
Клер, Митчел до сих пор обижен на тебя |
I see yours, Claire. |
А я, твое вижу, Клер. |
For what happened to Claire. |
За то, что случилось с Клер. |
Claire, come on. |
Клер. Хватит, я же пошутил. |
Claire. Would you mind? |
Клер, мы вам, честно, не помешаем? |
Everything OK with Claire? |
Как у тебя дела с Клер? |
All right, Claire. |
Ну что ж, Клер, я пойду. |
Claire£ Ole Airport? |
Клер! - Что? Спасибо. |
Claire, I'm sorry. |
Пусти! - Черт тебя побери, Клер! |
Her name's Claire. |
Это касается моей дочери, Клер. |
Maybe he knew, Claire. |
Может быть, он знал, Клер. |
Claire? You OK? |
Клер, с тобой всё в порядке? |
Claire, where are you? [Door slams] |
Клер, где ты? |
And here's a "Claire Thompson" credit card. |
Здесь кредитная карта Клер Томпсон. |
Claire's due in a little more than a week. |
Клер должна родить через неделю. |