Примеры в контексте "Claire - Клер"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клер
Claire, you always do this. Клер. вот ты так всегда!
Claire's reputation from her old catering business. У Клер хорошая репутация еще с ее старого ресторанного бизнеса
You had no money to speak of when you met Claire. У вас не было денег, пока вы не встретили Клер.
Granted, it should be Claire who witnesses your last breath, but, well, she's locked up tighter than Joe Carroll. Конечно, это Клер должна была быть свидетелем твоего последнего вздоха, но, к несчастью, она заперта еще круче, чем Джо Керрол.
So I take it Claire is like family or something? Если я правильно понимаю, Клер уже часть семьи или как?
He's worried about being traced, so he must have Claire. Он беспокоился, чтоб его не отследили Что ж, он должен быть с Клер
CLAIRE, YOU OKAY? CHARLIE. Клер, с тобой всё в порядке?
That's why Claire has to stay? Так Клер должна была остаться, чтобы уладить всё это?
So if Claire says, "I hate getting stuck in traffic," Так если Клер говорит "Ненавижу пробки",
The model paired with the winner of Project Runway will receive a fashion spread in Marie Claire magazine, and $25,000 from Модель победителя Проекта Подиум получит разворот в журнале Мери Клер и 25 штук от
Claire, I'm sorry that I didn't spend more time with you. Клер, прости что я не проводил с тобой больше времени
My name is Claire Dunphy, and my family and I live near Меня зовут Клер Данфи, мы с семьёй живём возле
And what is it that you think Claire was afraid of? И как по-твоему, чего же Клер боялась?
So... tell me... where is Claire Matthews? Итак... скажи мне... где Клер Мэттьюс?
I just need to send this e-mail to Claire why I'm not working on the bake sale next week, but I can't say the real reason. Мне только нужно написать Клер почему меня не будет на распродаже выпечки на той неделе, но я не могу сказать правду.
Who's to say he didn't even send Claire? Кто сказал, что он не подослал Клер?
CLAIRE, YOU DON'T LOOK SO GOOD. Клер, ты что-то неважно выглядишь.
CLAIRE'S IMMUNE SYSTEM IS TURNING ON HER. Иммунная система у Клер обернулась против неё.
I've been watching you, Claire. Я слежу за вами, Клер Вот мои записи
But Claire won't take any of my ideas. это значит, что мы все должны делать вместе, но Клер игнорирует мои идеи.
Claire, you're not going to keep her here, are you? Клер, ты ведь не собираешься оставить её здесь, правда?
Claire would have killed me if she'd known that I let Haley go off alone while I chilled in a bar with some undergrads, but I happen to trust my daughter. Клер бы меня прикончила, если б узнала, что я отпустила Хейли одну, а сам зависаю в баре со студентами, но такой уж я, доверяю дочери.
Claire, I don't think that you should be doing - Клер, не думаю, что ты должна -
Don't do this, Claire, okay? Не делай так, Клер, понимаешь?
Claire, it's - it's all right. Клер, всё - всё в порядке.