Claire, Claire, Claire, Claire. |
Клер, Клер, Клер, Клер. |
I know Claire from being married to Claire. |
Я знаю Клер, потому что женат на Клер. |
Tell him that Claire - Claire. |
Скажи ему, что Клер - Клер. |
How claire was adjusting to life with her. |
Я пришла только что бы поручиться за Клер. |
And when Anna hears Claire's voice without actually seeing her face, she recognizes Claire as her loving, devoted wife. |
Когда же Анна слышит голос Клер, но не видит лица, она признаёт в ней любящую преданную жену. |
Claire, we spotted the boys on surveillance. |
Клер, камеры наблюдения засекли мальчиков. |
Kate is rising Claire's son Aaron as her own. |
Кейт растит сына Клер Аарона как своего собственного. |
Claire was killed in the car accident that killed my parents. |
Клер погибла в автомобильной аварии вместе с моими родителями. |
When I was young, I didn't like Claire. |
В молодости мне не нравилось имя Клер. |
Claire, I'll text you the gift list. |
Клер, я скину тебе список подарков. |
This would be more use to a Mrs Claire McCourt. |
Этот больше пригодится миссис Клер Маккорт. |
You don't have to be afraid of me, Claire. |
Вы не должны меня бояться, Клер. |
Amidst the chaos, Kate Austen (Evangeline Lilly) returns to the temple in her search for Claire. |
Посреди хаоса Кейт Остин возвращается в храм в поисках Клер. |
Kate is separated from the group and goes after Claire. |
Кейт отделяется от группы и идёт за Клер. |
I let my issues with Claire turn me into a crazy man. |
Я позволил моим проблемам с Клер превратить меня в ненормального. |
Gloria: Claire just doesn't understand, cam. |
Клер просто не понимает, Кэм. |
Claire is over there, with those maniacs. |
Клер там, с теми маньяками. |
But Claire, she's got rage on her side. |
Но на стороне Клер ее гнев. |
But Claire - she grabs the boat hook. |
Но Клер... она хватает багор. |
A jury's going to believe this, Claire. |
Присяжные в это поверят, Клер. |
Claire is pregnant and struggling With the decision to give up her baby. |
Клер беременна и борется с решением отказаться от своего ребенка. |
Claire told Michael and I that this attacker tried to inject her with something. |
Клер сказала нам с Майклом, что нападавший пытался её чем-то уколоть. |
You need to think about the baby, Claire. |
Тебе надо подумать о ребёнке, Клер. |
Deal with Claire. I'll do the kids. |
Займись Клер, а я займусь девочками. |
Claire told me all about her child births. |
Клер рассказала мне о своих родах. |