| Aunt Claire gave us special wristbands, right? | Тетя Клер дала нам особые браслеты. |
| Mrs. Claire Charters stressed that the contribution of United Nations specialized agencies and regional intergovernmental organizations to the implementation of indigenous peoples' treaty rights is unlimited. | Г-жа Клер Чартерс подчеркнула, что вклад специализированных учреждений Организации Объединенных Наций и региональных межправительственных организаций в осуществление договорных прав коренных народов может быть неограниченным. |
| Claire, you want to handle this? | Клер, хочешь взяться за это? |
| Welcome to Marie Claire.» Thank you.» | Добро пожаловать в Мэри Клер. Спасибо. |
| Well, I suppose I shouldn't have tried to blackmail Claire. | Ну, я полагаю мне не следовало пытаться шантажировать Клер |
| I don't understand, Claire, what I'm supposed to do with this. | Я не понимаю, Клер, что мне со всем этим делать. |
| Well, all the more reason to take extra care, Claire. | Именно поэтому нужно заботиться о нём ещё сильнее, Клер. |
| Claire, no one is going to take this baby away from you. | Клер, никто не заберёт твоего ребёнка. |
| Claire, this is Jenny, my sister. | Клер, это моя сестра Дженни, |
| Claire and Kate remember hearing him working on his own floor when Claire was doing Kate's hair. | Клер и Кейт слышали, как он ремонтировал пол в его доме, когда Клер стригла Кейт. |
| You know, Claire, if you want a permanent position, you ll have to perform your tasks much quicker. | Да. Клер, если хотите получить постоянный контракт, нужно работать живее. |
| So how's life at casa de Claire? | Как там живётся с мамашей Клер? |
| So Reggie, what did Claire tell you? Anything? | Клер рассказала вам что-нибудь о Реджи? |
| Can you get a glass, please, Claire? | Клер, принеси воды, пожалуйста. |
| Perhaps you can pay a bit more, but not Claire and I. | У тебя есть деньги, а вот у нас с Клер... |
| Says the guy's been at St. Claire's for 17 years. I saw that. | Тут написано, что этот парень провел 17 лет в Сэн Клер. |
| Claire Haas is still alive, which is how I know that you will find this person and you will stop them. | Клер Хаас жива, поэтому я знаю, что ты найдешь этого человека и остановишь его. |
| Child Delegates: Ms. Marie Claire Umuhoza, Mr. Toukir Amed | Делегаты-дети: г-жа Мари Клер Умухоза, г-н Тукир Амед |
| Of course, I'm very sorry to hear you say that, Claire. | Мне... безумно больно это слышать оттебя, Клер. |
| But Claire McGrail said it was a woman, and she didn't say anything about a wheelchair. | Но Клер МакГрейл сказала, что видела женщину, и не упоминала об инвалидном кресле. |
| Claire kills the girls and Lee covers for her? | Клер убивает девочек и Ли ее покрывает? |
| We have officers with Jamie Levinson at the hospital and with Sister Claire, who we think could also be a potential target. | Мы охраняем Джейми Левинсона в больнице и сестру Клер, так как они могут быть потенциальными целями. |
| What do you think "stuck" means, Claire? | А что по-твоему означает "застряли", Клер? |
| You know the last time Claire thanked me for anything? | Знаешь когда Клер последний раз меня благодарила за что-нибуль? |
| Or I guess now that Haley and I broke up, I should call you Claire. | Хотя, теперь мы с Хейли расстались, и мне следует звать вас "Клер". |