Aunt Claire gave us special wristbands, right? |
Тетя Клер дала нам особые браслеты. |
Mrs. Claire Charters stressed that the contribution of United Nations specialized agencies and regional intergovernmental organizations to the implementation of indigenous peoples' treaty rights is unlimited. |
Г-жа Клер Чартерс подчеркнула, что вклад специализированных учреждений Организации Объединенных Наций и региональных межправительственных организаций в осуществление договорных прав коренных народов может быть неограниченным. |
Claire, you want to handle this? |
Клер, хочешь взяться за это? |
Welcome to Marie Claire.» Thank you.» |
Добро пожаловать в Мэри Клер. Спасибо. |
Well, I suppose I shouldn't have tried to blackmail Claire. |
Ну, я полагаю мне не следовало пытаться шантажировать Клер |
I don't understand, Claire, what I'm supposed to do with this. |
Я не понимаю, Клер, что мне со всем этим делать. |
Well, all the more reason to take extra care, Claire. |
Именно поэтому нужно заботиться о нём ещё сильнее, Клер. |
Claire, no one is going to take this baby away from you. |
Клер, никто не заберёт твоего ребёнка. |
Claire, this is Jenny, my sister. |
Клер, это моя сестра Дженни, |
Claire and Kate remember hearing him working on his own floor when Claire was doing Kate's hair. |
Клер и Кейт слышали, как он ремонтировал пол в его доме, когда Клер стригла Кейт. |
You know, Claire, if you want a permanent position, you ll have to perform your tasks much quicker. |
Да. Клер, если хотите получить постоянный контракт, нужно работать живее. |
So how's life at casa de Claire? |
Как там живётся с мамашей Клер? |
So Reggie, what did Claire tell you? Anything? |
Клер рассказала вам что-нибудь о Реджи? |
Can you get a glass, please, Claire? |
Клер, принеси воды, пожалуйста. |
Perhaps you can pay a bit more, but not Claire and I. |
У тебя есть деньги, а вот у нас с Клер... |
Says the guy's been at St. Claire's for 17 years. I saw that. |
Тут написано, что этот парень провел 17 лет в Сэн Клер. |
Claire Haas is still alive, which is how I know that you will find this person and you will stop them. |
Клер Хаас жива, поэтому я знаю, что ты найдешь этого человека и остановишь его. |
Child Delegates: Ms. Marie Claire Umuhoza, Mr. Toukir Amed |
Делегаты-дети: г-жа Мари Клер Умухоза, г-н Тукир Амед |
Of course, I'm very sorry to hear you say that, Claire. |
Мне... безумно больно это слышать оттебя, Клер. |
But Claire McGrail said it was a woman, and she didn't say anything about a wheelchair. |
Но Клер МакГрейл сказала, что видела женщину, и не упоминала об инвалидном кресле. |
Claire kills the girls and Lee covers for her? |
Клер убивает девочек и Ли ее покрывает? |
We have officers with Jamie Levinson at the hospital and with Sister Claire, who we think could also be a potential target. |
Мы охраняем Джейми Левинсона в больнице и сестру Клер, так как они могут быть потенциальными целями. |
What do you think "stuck" means, Claire? |
А что по-твоему означает "застряли", Клер? |
You know the last time Claire thanked me for anything? |
Знаешь когда Клер последний раз меня благодарила за что-нибуль? |
Or I guess now that Haley and I broke up, I should call you Claire. |
Хотя, теперь мы с Хейли расстались, и мне следует звать вас "Клер". |