| We haven't heard from Chris or Gail in over an hour. | Уже больше часа ничего не слышно от Криса и Гейл. |
| I made Chris meatloaf sandwiches for tomorrow. | Я должна приготовить на завтра бутерброды для Криса. |
| Or maybe Chris Brody's personality is literally electric and he did it himself. | Или тело Криса Броди вырабатывает напряжение, и он ударил током себя сам. |
| We can't leave Chris here. | Мы не можем бросить Криса здесь. |
| Chris alexander's wife said he was with her all night long. | Жена Криса Александера подтвердила, что он был с ней всю ночь. |
| Look... what we found... in Chris's wallet. | Посмотри... что мы нашли... в бумажнике Криса. |
| That could be why Chris has asthma. | Может, из-за этого у Криса астма. |
| Luc Seynaeve and Chris Van Outryve were seen in a bar and Marnix Laureys was at work. | Люка Сейнаве и Криса ван Отрив видели в баре, - А Марникс Лорейс был на работе. |
| Still no sign of Chris and Stewie Griffin. | Все еще нет никаких следов Криса и Стюи Гриффинов. |
| This guy Chris that she used the date. | Этого парня Криса, с которым она раньше встречалась. |
| Joanie Loves Chris Brown was taped in front of 0 very uncomfortable studio audience. | Джоанна любит Криса брауна... была записана на пленку перед изоченьнеудобной студии-аудитории. |
| She had, like, a party tonight about being free from Chris. | У нее была типа вечеринка в честь освобождения от Криса. |
| You know, you got Chris suspended from school for telling one of your dirty jokes. | Знаешь, Криса временно исключили из школы за то, что он рассказал одну из твоих грязных шуточек. |
| But if the dominant protected Chris... He'd have his unwavering loyalty. | Но если лидер защищал Криса, он был бы ему безраздельно предан. |
| And I'm not saying this is your failing, but something made Chris vulnerable. | Я не хочу сказать, что это ваша вина, но что-то сделало Криса уязвимым. |
| He went on private property and took Chris Edwards with a witness present. | Он вторгся в частное владение и захватил Криса Эдвардса в присутствии свидетеля. |
| Kaman Scott worked for Chris Edwards. | Кейман Скотт работал на Криса Эдвардса. |
| Liz Curtis... and Chris Winchester. | Лиз Кертис... и Криса Винчестера. |
| Liz Curtis, Chris Winchester, Benjamin. | Лиз Кёртис, Криса Винчестера и Бенджамина. |
| I mean, love works out less than Chris Christie. | Да от этой любви толку меньше, чем от Криса Кристи. |
| So I thought I'd say something about a hero of Chris's. | И я решила, что расскажу кое-что о герое Криса. |
| You'll need a Chris Pratt type. | Вам понадобится кто-то типа Криса Прэтта. |
| And I'd like to thank Chris for this opportunity to unveil our technology with you, and soon the world. | И я бы хотел поблагодарить Криса за возможность раскрыть нашу технологию вам, а вскоре и всему миру. |
| Well, with Chris, that's an achievement. | Да, но для Криса это действительно прорыв. |
| I told you we should have let Chris baby-sit. | Я же говорил тебе, нам следовало оставить Криса сиделкой. |