| Grace, that I know when women go on the pill, they crave chocolate. | Грейс, я знаю, что когда женщины пьют таблетки, они набрасываются на шоколад. |
| Come on, this woman loves chocolate. | Да ладно, эта женщина обожает шоколад. |
| So, we did a little detective work and found out that your favorite flavor was chocolate. | Да? Так, мы провели небольшое расследование и узнали, что ты любишь шоколад. |
| I need white chocolate and pistachios. | Мне нужен белый шоколад и фисташки. |
| Sitting, drinking, eating chocolate. | Сижу вот, пью, ем шоколад. |
| Where did you put the chocolate? | А куда же он дел свой шоколад? |
| This tastes like chocolate, but it smells like oranges. | На вкус как шоколад, но пахнет как апельсины. |
| I am fat, making cakes and chocolate is my job. | Я толстая, ведь делать пирожные и шоколад - моя работа. |
| It's like saying the chocolate made with bitter rum is split in half. | Повторюсь, что шоколад с горьким ромом невозможно полностью отделить. |
| Your future husband must be lucky, able to eat a handmade cake and chocolate whenever. | Вашему будущему мужу очень повезёт, в любое время сможет кушать приготовленные вручную пирожные и шоколад. |
| I meant the filming, not the chocolate... | Я имею в виду работу, а не шоколад. |
| I'm afraid they're not as delicious as your chocolate. | Боюсь, что Вы найдете их не столь вкусными, как Ваш шоколад. |
| Of course, chocolate never hurts. | Разумеется, шоколад никогда не повредит. |
| I've got chocolate in my purse. | У меня есть шоколад в сумочке. |
| I meant the shoot, not the chocolate. | Я имею в виду работу, а не шоколад. |
| Josephine, is the chocolate melting? | Ну что, Жозеаина? Как шоколад, расплавился? |
| Okay, there's a few heartbreaks that chocolate can't fix. | Ну хорошо, есть разбитые сердца, которые шоколад не может исцелить. |
| Well, petechial hemorrhaging suggests that she choked on dessert, but that's not your typical chocolate. | Ну, петехиальные кровоизлияния говорят, что она подавилась десертом, но это не просто шоколад. |
| And, no, I won't get you any chocolate. | И нет - я не буду покупать тебе шоколад. |
| I think the Barricini family should open a store there and sell chocolate. | Я думаю, что семье Барричини надо открыть там магазин и продавать шоколад. |
| So those of you who only eat your chocolate, you might have to experiment. | Так что, если вы шоколад только едите, придётся поэкспериментировать. |
| And for motivation, we used what I think is the most powerful pharmacology of Switzerland: fine Swiss chocolate. | И для мотивации мы использовали, как я полагаю, наиболее сильную швейцарскую фармакологию: отличный швейцарский шоколад. |
| You might want to get some chocolate in. | Вам, возможно, захочется шоколад. |
| He's the chocolate inside the M&M. | Он - как шоколад внутри конфеты. |
| It's only a problem now when the chocolate is next to us. | Это проблема только в настоящем, когда шоколад находится перед нами. |