| You know, just last week, I was reading in a very important medical journal that some children are allergic to chocolate. | На прошлой неделе я прочел в одном очень важном медицинском журнале что некоторые дети страдают аллергией на шоколад. |
| Now, the lights will melt the chocolate evenly and won't damage any evidence trapped inside. | Теперь, растопить шоколад равномерно и не повредить каких-либо доказательств внутри ловушки. |
| No, no, I need coins to buy delicious chocolate. | Нет-нет, мне нужна мелочь, чтоб купить вкуснейший шоколад. |
| We break out of here and steal the chocolate from the front of the train! | Что мы сбежим отсюда, и похитим шоколад из головы поезда! |
| Do you have chocolate? | У тебя есть шоколад? |
| The Archie stamp featured Veronica, Archie, and Betty sharing a chocolate milkshake. | На марке изображены Вероника, Арчи и Бетти, пьющие шоколадный молочный коктейль. |
| He wondered if he should go to bed and count sheep or have one more chocolate hotdog. | Он думал, пойти ли спать и считать овец, или съесть ещё один шоколадный хот-дог. |
| And now I am going to make you a chocolate cake. | И сейчас я собираюсь спечь шоколадный кекс. |
| I did double chocolate shake right there in front of me. | Передом мной стоял двойной шоколадный шейк! |
| Resent-Mint Chocolate Chip Cookie Shooters. | Возмутительно-мятный шоколадный шот с хрустящим печеньем. |
| Only party chocolate can cheer me up now. | Только шоколадка поднимет мне сейчас настроение. |
| All of a sudden 20 minutes, you're like, "First off, where's the chocolate, second off, where's Kevin?" - EMERY. | Через 20 минут вы первым делом думаете: где моя шоколадка, а вторым: где же Кевин? |
| I didn't get a chocolate. | Мне шоколадка не досталась. |
| No, that's my chocolate cake. | Нет, это моя шоколадка. |
| I love you, Chocolate Chip. | Я люблю тебя, Шоколадка. |
| No box of chocolate was delivered for Lexi. | Коробки конфет для Лекси не доставляли. |
| I want a chocolate box. | Я хочу коробку конфет. |
| There's nothing wrong with a little bit of candy and chocolate. | Не имею ничего против разумного количества конфет и шоколада. |
| Production of sugar, chocolate, candies and similar | Производство сахара, шоколада, конфет и т.д. |
| In the beginning of April 2014, Russia banned imports of Ukrainian sweets, chocolate and cheese, and blocked the transit of Ukrainian sugar to the Central Asia. | В начале апреля 2014 года Россия запретила импорт украинских конфет, шоколада и твердых сыров, а также заблокировала транзит украинского сахара в Средней Азии. |
| Shelby Sinclair has been sabotaged tonight, and even if the vehicle wasn't chocolate, someone here is responsible. | Сегодня кто-то навредил Шелби Синклер, и даже если оружием были не конфеты, кто-то здесь ответственен за это. |
| Yes, this is the person who bought the chocolate last night. | Я покупала у вас конфеты сегодня ночью. |
| Chocolate sweets with praline core and smashed caramel mass. | Конфеты с корпусом из пралине с добавлением дробленой карамельной массы. |
| I hope you like chocolate. | Ты любишь шоколадные конфеты? |
| Many candies are filled with or coated with sweetened chocolate, and bars of solid chocolate and candy bars coated in chocolate are eaten as snacks. | Многие конфеты наполнены или покрыты подслащённым шоколадом, также твёрдые плитки шоколада и батончики, покрытые шоколадом, едят в качестве «закуски-перекуса». |
| They then released the single "Peppermint Chocolate" with K.Will (featuring Wheesung) on February 11. | 11 февраля была выпущена вторая коллаборация «peppermint Chocolate» с K.Will и Wheesung. |
| In 2005, he recorded "Chocolate Flavour" and the song was released with "Total Disguise" as a single in Greece. | В 2004 году он записал "Chocolate Flavour" и песня была выпущена с «Total Disguise» в качестве сингла в Греции, в 2005. |
| Shortly after their debut, f(x) featured in promotions of the LG Chocolate cell phone alongside Girls' Generation. | Через некоторое время после дебюта f(x) были задействованы в рекламе LG New Chocolate BL40 вместе с Girls' Generation. |
| He subsequently worked with Erykah Badu, Poe, Talib Kweli, and Common - contributing heavily to the latter's critically acclaimed breakthrough album, Like Water for Chocolate. | Впоследствии он работал с Эрикой Баду, Талибом Квели и Common'ом (с его альбомом-прорывом Like Water for Chocolate, в записи которого он принял большое участие). |
| Both groups released versions of the song "Chocolate Love"; f(x)'s being an electropop version released on October 8. | Обе группы выпустили свои версии песни «Chocolate Love»; f(x) выпустили версию в жанре электропоп, которую представили 8 октября. |
| She's going to fetch me some chocolate, but now I wonder whether I wouldn't prefer milk. | Она пошла за какао, а я подумала, что сейчас бы лучше выпила молока. |
| Do you want some chocolate milk? | Может быть хотите какао? |
| It is generally accepted that content of cacao products of 78 - 80% let sense a whole range of cacao product's taste of which chocolate is made, at the same time - any unpleasant feeling. | Признано, что содержание какао около 78-80% позволяет ощутить полную гамму вкуса какао продуктов из которых сделан шоколад, при этом, не заходя в неприятную область ощущений. Шоколад "Brut" идеально сочетается с шампанским, сухим и полусухим вином. |
| Chocolate is the devil's carob. | Шоколад - это дьявольский кэроб. (заменитель какао) |
| For example, in the case of regular chocolate bars, the cost of the final product would increase by only about 1 to 2 per cent if twice the current market price was paid to organically grown "fair trade" cocoa.Interview with chocolate manufacturers. | Например, что касается обычных шоколадных плиток, если в рамках системы торговли на основе взаимной выгоды выращенное "органическими" методами какао продавалось бы по цене, в два раза превышающей текущую рыночную цену, стоимость конечной продукции возросла бы лишь примерно на 1-2%. |