Английский - русский
Перевод слова Chocolate

Перевод chocolate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шоколад (примеров 789)
Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня...
It asked customers to purchase chocolate with the promise of good deeds towards loved ones. От покупателей требовалось купить шоколад, с обещанием делать добрые дела для своих близких.
Honmei choco (本命チョコ, "true feeling chocolate") in Japan is chocolate given by women on Valentine's Day to men whom the giver has romantic feelings for. 本命チョコ, «шоколад от чистого сердца») - шоколад на День святого Валентина в Японии, который женщины дарят мужчинам, к которым у них есть романтические чувства.
And if one day we can say that cheese and chocolate help us make better decisions, count me in. И если в один прекрасный день мы сможем сказать, что сыр и шоколад помогают нам принимать правильные решения, можете на меня рассчитывать.
You got chocolate on your face. У Вас шоколад на лице.
Больше примеров...
Шоколадный (примеров 354)
And maybe, if I may be so bold, chocolate cake with chocolate icing? И может быть, если я буду очень настойчивым, шоколадный торт в шоколадной глазури?
No dog in it. It's chocolate, not chocolate lab. Ha, ha. без собак он шоколадный, не как шоколадный лабрадор.
She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know? Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда.
First the lawn tractor, then the chocolate cream, and now this. То трактор, потом шоколадный крем, сейчас вот это!
Where's the chocolate fountain? А где там шоколадный фонтан?
Больше примеров...
Шоколадка (примеров 24)
Only party chocolate can cheer me up now. Только шоколадка поднимет мне сейчас настроение.
[Chuckles] You feel me, White Chocolate? Ты чуешь меня, моя Белая Шоколадка?
Chocolate, marshmallows, sticks, fire... шоколадка, зефир, шпажки, огонь...
No chocolate covered almond is worth $16. Ни одна шоколадка с миндалем не стоит 16 баксов.
Close your eyes. Whatever I give, it will be not a diamondpendant not a diamond ring, even a chocolate, I will give you asurprise with a lot of tinsel paper rolled up with it. «Закрой глаза. Что бы это ни было, это не бриллиантоваяподвеска, не кольцо, даже не шоколадка. Я дам тебе подарок, завёрнутый в большое количество мишуры.
Больше примеров...
Конфет (примеров 34)
It must be the chocolate. Это, наверное, из-за конфет.
There's nothing wrong with a little bit of candy and chocolate. Не имею ничего против разумного количества конфет и шоколада.
It can also be a substitute for chocolate candies. Может служить великолепной заменой шоколадных конфет.
In 1904, Elias Wesset established the chocolate, cocoa and confectionary factory "Progress" in Pärnu, on Malmö Street. В 1904 г. Элиас Вессет заложил основу фабрике по производству шоколада, какао и конфет "Прогресс", которая находилась здесь же, в Пярну, на улице Мальмё.
The winner's Cup and Diploma were awarded for the following VOFPP's product: "Confectionary Fat Used for Chocolate Goods, Candies, and Concentrates". Кубок и Диплом победителя конкурса получила продукция ВМЖК -«Жир кондитерский для шоколадных изделий, конфет и пищевых концентратов. Серия «Виолия».
Больше примеров...
Конфеты (примеров 38)
Like injecting chocolate with red food dye? Ввести в конфеты пищевой краситель?
Since the cessation of hostilities, 124 people had been killed or wounded by unexploded bombs, many of which were designed to look like toys or chocolate bars. После прекращения военных действий в результате взрывов неразорвавшихся снарядов, многие из которых выглядели как игрушки или шоколадные конфеты погибли или были ранены 124 человека.
Chocolates of three layers: frappe, soufflé anf lemon jelly, covered with chocolate. Комбинированные конфеты из трех слоев: фраппе, суфле и лимонное желе, покрытые шоколадной глазурью.
Beer in tins, Candy wafer in chocolate icing, Beer, Butter Cookies, Juices, diabetic. Пиво баночное, Конфеты вафельные в шоколадной глазури, Пиво, Печенье сдобное, Соки диабетические.
The company's primary focus is pralines (chocolate shells with soft fillings), but they also sell marzipan, solid chocolates, and other confectionery. Основным продуктом производства компании являются пралине (шоколадные ракушки с мягкой начинкой), а также марципаны, шоколадные конфеты и другие кондитерские изделия.
Больше примеров...
Chocolate (примеров 25)
According to Minogue's official website, "Chocolate" was one of her favourites from the album. Согласно официальному сайту певицы, «Chocolate» стала одной из её любимых песен с альбома Body Language.
After working in Speed Webb's band, with Louis Armstrong, and also understudying Earl Hines in Hines's Grand Terrace Cafe Orchestra, Wilson joined Benny Carter's Chocolate Dandies in 1933. Поработав в оркестре Лоуренса Уэбба вместе с Луи Армстронгом, а также побыв некоторое время в оркестре Эрла Хайнса в оркестре кафе Grand Terrace, в 1933 г. Уилсон стал работать в оркестре Chocolate Dandies Бенни Картера.
In 2002, when she was 16, Ozawa debuted in a 30-second Japanese TV commercial for DARS Chocolate alongside the Japanese pop duo KinKi Kids. Ещё будучи школьницей, она в 16-летнем возрасте снялась в рекламе «DARS Chocolate» вместе с очень популярным японским поп-дуэтом KinKi Kids.
He built up a European Chocolate group through acquiring other brands such as Sprengel and Sarotti. Он создал объединение Европейского Шоколада (нем. European Chocolate group) через приобретение других марок, таких как Sprengel и Sarotti.
In that same year, he acquired the chocolate factory of Rodolphe Lindt in Bern, and the company changed its name to "Aktiengesellschaft Vereinigte Berner und Züricher Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli" (United Bern and Zurich Lindt and Sprungli Chocolate Factory Ltd.). В этом же году он приобрел шоколадную фабрику Рудольфа Линдта из Берна, и компания получила новое название United Bern and Zurich Lindt & Sprungli Chocolate Factory Ltd.
Больше примеров...
Какао (примеров 42)
Well, I do have a branch in Beverly. Perhaps you dropped in - for a cup of chocolate. В Беверли есть мой филиал, возможно, вы заходили туда как-нибудь за чашкой какао.
Chocolate and other food products containing cocoa (CIS Commodity Code 1806) шоколад и другие пищевые продукты, содержащие какао (товарный код СНГ 1806)
Coffee Crisp 70% dark chocolate was introduced in 2009. В 2001 году был разработан шоколад «Горький 72% какао», который получил большую популярность.
Cocoa had always been a major export of Madagascar but very little chocolate had been produced on the island, much like in the rest of Africa. Какао всегда было главной статьёй мадагаскарского экспорта, но очень мало шоколада производилось непосредственно на острове.
Chocolate is the devil's carob. Шоколад - это дьявольский кэроб. (заменитель какао)
Больше примеров...